入会時期 May '05

取り扱い言語:
英語 から スペイン語

Availability today:
受注可否

April 2024
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Mónica Algazi
ATA-Certified Professional Translator

Montevideo, Montevideo, ウルグアイ
現地時間:05:45 -03 (GMT-3)

母国語: スペイン語 (Variant: Latin American) Native in スペイン語
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
34 positive reviews
(1 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
ユーザメッセージ
Hello. Welcome to my profile. I'll be happy to help you with your translation project.
アカウントタイプ フリーランスの翻訳者 / 通訳者, Identity Verified 確認済みメンバー
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
所属 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
サービス Translation, Copywriting, Website localization, Interpreting
専門知識分野
専門分野:
映画、TV、演劇法: 契約
マーケティング/市場調査宣伝/広報
観光&旅行環境&生態学
教育/教授法ジャーナリズム
法(一般)詩&文学

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 37,903
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
料金レート
英語 から スペイン語 - 料金レート:0.12 - 0.15 USD 単語当たり / 36 - 42 USD 時間当たり

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
KudoZ アクティビティ (PRO) PRO-レベルポイント: 14031, 回答した質問: 8796, 提示した質問: 734
Payment methods accepted PayPal
ポートフォリオ 翻訳サンプル提出済み: 11
グロサリー Glosario, Glosario Noni
翻訳教育 Bachelor's degree - Universidad de la República, Uruguay
体験 翻訳体験年数: 21. ProZ.comに登録済み: Oct 2003. 入会日: May 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
資格 英語 から スペイン語 (Universidad de la República, verified)
英語 から スペイン語 (American Translators Association, verified)
英語 から スペイン語 (Colegio de Traductores Públicos del Uruguay)
メンバーシップ ATA, Translators Without Borders (Traducteurs Sans Frontières), CTPU
チームSouthwards
ソフトウェア Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, memoQ, TextUnited, Powerpoint, SDLX, XTM
ウェブサイト http://www.proz.com/profile/62856
CV/Resume CV available upon request
Events and training
入賞暦のあるコンテスト Second ProZ.com Translation Contest 2007: English to Spanish
プロフェッショナルプラクティス Mónica Algazi 推薦 ProZ.com's プロのガイドライン.
Bio

MÓNICA ALGAZI BAYLEY

Sworn Translator, ATA Certified

Traductora Pública certificada por la American Translators Association


Law   Journalism   Education   Environment and ecology  Tourism and travel   Hospitality   Real estate   Marketing  Creative translation in general


trouh3e2mmsuzd0fxpdc.jpg

Historic Quarter - Colonia del Sacramento, Uruguay


    

Good day,

My name is Mónica and I would be happy to help you with your English-Spanish translation project. As a sworn translator, I have vast experience in such fields as law, journalism, education, and international affairs.

Apart from my academic background, I am particularly gifted for what is known as 'creative translation'. Based on this 'gift', I have successfully worked as an award-winning literary translator, and have also translated into my mother-tongue such diverse marketing materials as prescription and sunglasses campaigns, descriptions of luxury homes, farms and ranches around the world, musical earphones, garden and patio furniture brochures, prestigious spirits and beer brand labels, a portable streaming player, the website of a spectacular hotel in a breathtaking spot in Patagonia —you name it!

Why not e-work together?

    npvdkxwp2hhnsxhyo5kw.png    uzlc3jxs3ch6g5egqzw0.jpg     jopzhngp2npqbt8f5tck.jpg

                                                                                                                                                      Thanks for stopping by!


                                         

  

キーワード: Mónica Algazi, traductor público Uruguay, traductor público Montevideo, traductor público Punta Carretas, traductor Uruguay, traductor Montevideo, traductor Punta Carretas, traducciones Uruguay, traducciones Montevideo, traducciones Punta Carretas. See more.Mónica Algazi, traductor público Uruguay, traductor público Montevideo, traductor público Punta Carretas, traductor Uruguay, traductor Montevideo, traductor Punta Carretas, traducciones Uruguay, traducciones Montevideo, traducciones Punta Carretas, traductor certificado por la ATA, public translator, sworn translator, legal translator, legal translation, Spanish translator, LA Spanish translator, Uruguay Spanish translator, ATA-certified Spanish translator, Certified Pro translator, Proz Spanish translator, law, contracts, journalism, linguistics, fine arts, education, business, marketing, market research, advertising, human resources, management, hospitality, tourism, travel, ecology, environment, sports, leisure, nature, health, health care, veterinary medicine, cattle breeding, nutrition, dairy, farming, gardening, real estate, hospitality, websites, literature, creative translation.. See less.




最後に更新されたプロファイル
Mar 16