取り扱い言語:
日本語 から 英語

Marc Adler
Japanese to English patent translation

Austin, Texas
現地時間:01:00 CDT (GMT-5)

母国語: 英語 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
フィードバックは蓄積されません
アカウントタイプ フリーランスの翻訳者 / 通訳者, Identity Verified 確認済みサイトユーザ
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
所属 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
サービス Translation
専門知識分野
専門分野:
特許工学(一般)
エレクトロニクス/電子工学法: 特許、商標、著作権
機械工学

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
KudoZ アクティビティ (PRO) PRO-レベルポイント: 212, 回答した質問: 109
グロサリー Finance/Economics, Fr-Sp, General
体験 翻訳体験年数: 26. ProZ.comに登録済み: Apr 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
資格 N/A
メンバーシップ N/A
ソフトウェア Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados Studio
ウェブサイト http://www.adlerpacific.com/
CV/Resume 英語 (PDF)
プロフェッショナルプラクティス Marc Adler 推薦 ProZ.com's プロのガイドライン.
Bio
I specialize in general engineering and electronic engineering patents.
このユーザーは、他の翻訳者のPROレベルの用語翻訳で援助をしたためKudoZポイントを取得しました。 ポイント合計をクリックして、提供された用語の翻訳を表示させます。

取得ポイント合計: 240
PRO-レベルポイント:: 212


トップの言語 (PRO)
日本語 から 英語110
英語 から 日本語74
ロシア語 から 英語8
英語 から ロシア語4
フランス語 から スペイン語4
あと3の言語ペアでのポイント >
トップの一般分野 (PRO)
ビジネス/金融65
その他44
技術/工学37
芸術/文学20
法/特許19
あと3 の分野でのポイント >
トップの特定分野 (PRO)
金融(一般)21
ビジネス/商業(一般)20
一般/会話/挨拶/手紙16
その他16
音楽12
化学、化学工学8
法: 特許、商標、著作権8
あと24 の分野でのポイント >

全ての取得ポイントを表示 >
キーワード: Japanese Patents




最後に更新されたプロファイル
Jan 18, 2022



More translators and interpreters: 日本語 から 英語   More language pairs