取り扱い言語:
英語 から 日本語

Ryoko Omachi
NAATI accredited

Sydney, New South Wales, オーストラリア
現地時間:12:29 AEST (GMT+10)

母国語: 日本語 Native in 日本語
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

フィードバックは蓄積されません
ユーザメッセージ
Extensive experience in TRADOS projects
アカウントタイプ フリーランスの翻訳者 / 通訳者, Identity Verified 確認済みサイトユーザ
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
所属 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
サービス Translation, Editing/proofreading, Software localization
専門知識分野
専門分野:
テレコミュニケーションコンピュータ(一般)
IT(情報テクノロジー)コンピュータ: システム、ネットワーク
コンピュータ: ハードウェアコンピュータ: ソフトウェア
医療: 器具医療: 健康管理
医療(一般)マーケティング/市場調査

料金レート

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
KudoZ アクティビティ (PRO) 提示した質問: 5
プロジェクト歴 0 入力プロジェクト
翻訳教育 Master's degree
体験 翻訳体験年数: 22. ProZ.comに登録済み: Oct 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
資格 英語 から 日本語 (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters)
メンバーシップ N/A
ソフトウェア Catalyst, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
プロフェッショナルプラクティス Ryoko Omachi 推薦 ProZ.com's プロのガイドライン (v1.0).
Bio
- Capability in handling translation in various fields including IT&T, electronics and medical equipment
- TRADOS skills (online help docs, instruction manuals, etc)
- Professional level proofreading skills in J->E/E->J translation
- NAATI* accredited professional translator (English -> Japanese) *National Accreditation Authority for Translators and Interpreters Ltd., Australia
- Commitment to high quality translation and thorough time management skills
- Excellent communication skills for working in a team environment
キーワード: Japanese, English, NAATI, TRADOS, online help, instruction manual, 日本語, 英語, オンラインヘルプ, 取扱説明書. See more.Japanese, English, NAATI, TRADOS, online help, instruction manual, 日本語, 英語, オンラインヘルプ, 取扱説明書, 使用説明書, 操作説明書. See less.


最後に更新されたプロファイル
Sep 2, 2019



More translators and interpreters: 英語 から 日本語   More language pairs