Discussion for 2013 freelance translator virtual conference session (2013): Methodology for specialized translations Example with Medical & other technical translations
lilinogal
lilinogal
米国
Local time: 09:07
スペイン語 から 英語
Out working Sep 30, 2013

How can I get the notes on this lecture? i am going to be out working

 
Drew MacFadyen
Drew MacFadyen  Identity Verified
米国
Local time: 09:07
スペイン語 から 英語
+ ...
Watch recording Sep 30, 2013

You can watch the recording of this session for at least 90 days...simply scroll to the bottom of the page and watch the video on-demand.

Regards,

Drew


 
Hanaamohamed
Hanaamohamed
エジプト
Local time: 16:07
アラビア語 から 英語
they didnot answer my question Sep 30, 2013

they didnot answer my question

 
Ganna Gudkova
Ganna Gudkova  Identity Verified
米国
Local time: 06:07
英語 から ロシア語
+ ...
today's schedule Sep 30, 2013

Drew, just to confirm: this was the last session for today, right? For some reason, I have it till 1pm PST on my schedule..

 
Drew MacFadyen
Drew MacFadyen  Identity Verified
米国
Local time: 09:07
スペイン語 から 英語
+ ...
Last live session, exhibit hall still open Sep 30, 2013

This was the last live session, but the event, and exhibit hall are open for another 30 mins...until 20:00 GMT. Thanks for attending!

Drew


 
Sylvie Mathis
Sylvie Mathis  Identity Verified
スペイン
英語 から フランス語
+ ...
they didnot answer my question Oct 1, 2013

Hi Mohamed
I think I have answered your question now. If not, feel free to contact me and I will: [email protected]
Thanks
Sylvie

Hanaamohamed wrote:

they didnot answer my question


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

このフォーラムのモデレーター
Drew MacFadyen[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Discussion for 2013 freelance translator virtual conference session (2013): Methodology for specialized translations Example with Medical & other technical translations






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »