Je pensais en route : Est-ce un grand mal de ne pas avoir vu Smara au soleil couchant, de ne pas m’être assis devant ces ruines, de ne pas avoir appuyé longuement mes yeux sur ses édifices, sur ses horizons ? – Peut-être pas. Je ne me sens pas d’humeur à imiter Chateaubriand sur le Forum romain.
Je ne suis pas venu ici pour cela.
Le corps : ces choses qui me préoccuperaient, ptôse des organes, les dos qui se voûte – ici peu importe.
Que peu de haltes encore j’espère – que peu de nuits ! Ces haltes, les dernières, quand il n’y en aura plus qu’une, que deux avec les chikhs, quelle valeur renouvelée elles prennent, elles prendront pour moi: le partage en cinq parts de la viande, le tirage au sort, etc., comme les dernières cerises les plus belles, au fond du compotier.
Le retour : en plus de cette joie profonde, admirable, venant de nos vies renouvelées ou plutôt hardiment poussées sur un chemin merveilleux – que je ne dirai point –, je songeais, avec quel plaisir, au bain chaud que je prendrais tout de suite – à la première minute –, au premier repas, à la première nuit. Ne plus avoir de poux, ne plus avoir si froid ou si chaud. Dormir dans un lit. Manger. Retrouver tout cela après deux mois très durs, l’acte accompli.
Marché hier soir de 5 heures et demie à 8 heures et demie à travers des vallonnements assez forts. C’est pendant cette marche que je me fis ces réflexions ; (…)
“SMARA. Carnets de route d’un fou du désert” par Michel Vieuchange Éditions Phébus, Paris, 1990. Page 218-219. | По дороге, я размышлял: так ли это плохо, что я не видел Смару на закате, не сидел перед её развалинами, не останавливал долгого взора на её зданиях, на её горизонтах? Может и нет. Я не в настроении изображать Шатобриана на Римском форуме.
Я не за этим сюда пришёл.
Тело: то, что обычно меня тревожит, увядание органов, сутулый изгиб спины – здесь неважно. Как мало ждёт меня привалов - как мало ночей! Эти последние привалы с шейхами - когда их останется лишь один или два – какую новую ценность приобретут они в моих глазах: делёж мяса на пять порций, жребьёвка и т. д. - как последние, самые восхитительные, черешни на дне вазы.
Возвращение: кроме ощущения столь глубокого, замечательного ликования, вызванного обновлением нашей жизни, или вернее, её упорным проталкиванием по чудесному пути – в чем я не признаюсь - с каким наслаждением я думал о горячей ванне, которую приму немедленно – с первой минуты, о первом обеде, о первой ночи. Жить без блох, не страдать от жары или от холода. Спать в постели. Есть. Вновь вернуться ко всему этому после двух крайне суровых месяцев, доведя дело до конца. Вчера вечером, от половины шестого до половины девятого бродил по довольно крутым барханам. Во время этой прогулки я и предавался подобным размышлениям;(…)
СМАРА. Дорожные блокноты безумно влюблённого в пустыню.
Мишель Вьешанж, Éditions Phébus, Париж, 1990. Стр. 218-129.
|