入会時期 Aug '14

取り扱い言語:
英語 から ウズベク語
英語 から キルギス語
英語 から カザフ語
ロシア語 から ウズベク語
ロシア語 から キルギス語

Availability today:
受注可否

May 2024
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Turdimurod Rakhmanov
ウズベキスタンカザフスタンキルギス英語翻訳者

Bishkek, Chuy, キルギス
現地時間:06:48 +06 (GMT+6)

母国語: ウズベク語 (Variants: Tashkent, Ferghana valley) Native in ウズベク語, キルギス語 Native in キルギス語
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
55 positive reviews
(10 unidentified)

5 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Turdimurod Rakhmanov is working on
info
Sep 10, 2021 (posted via ProZ.com):  completed 90 000 Med Equipment User Manual English to Kazakh ...more, + 57 other entries »
Total word count: 454170

ユーザメッセージ
Let's turn Foreign Words into Your Words!
アカウントタイプ フリーランスの翻訳者 / 通訳者, Identity Verified 確認済みメンバー
この翻訳者は、ProZ.comの ウズベク語翻訳を手がけています。
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
所属
Blue Board affiliation:
サービス Copywriting, Translation, MT post-editing, Desktop publishing, Training, Subtitling, Voiceover (dubbing), Software localization, Website localization, Editing/proofreading, Interpreting, Transcription, Transcreation, Native speaker conversation, Project management
専門知識分野
専門分野:
医療(一般)金融(一般)
医療: 製薬工学: 産業
宗教法: 契約
法(一般)教育/教授法
建設/土木工学エネルギー/発電

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 12,418

Volunteer professional humanitarian translation services-

TWB Kató

Words donated: 5,081
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
料金レート

プロジェクト歴 4 入力プロジェクト    2 翻訳依頼者からの好意的なフィードバック

Payment methods accepted Visa, Wire transfer, MasterCard, Payoneer | Send a payment via ProZ*Pay
ポートフォリオ 翻訳サンプル提出済み: 11
英語 から ウズベク語: Paints for construction
General field: その他
Detailed field: 建設/土木工学
原書のテキスト - 英語
SPECIFICATIONS

Offers a real wipe-clean feature thanks to its distinctive semi-matte finish and its high durability achieved by reinforcement with silicon technology.


High hiding power and real wipe-clean feature.

Causes no cracking, blistering or flaking.
Provides saving from labor thanks to its easy-to-spread texture.
No disturbing odor due its water-based formula and environmental-friendly.
翻訳 - ウズベク語
TEXNIK TAFSILOTLARI

Uning o'ziga xos yarim-jilosiz yuza pardozi va silikon texnologiyasi bilan armatura orqali erishilgan o'ta chidamliligi evaziga haqiqiy top-toza artilish xususiyatiga ega.

Bo'yoqning yuqori darajada qoplama va haqiqiy top-toza artilish xususiyati.
Chatnab-yorilib ketmaydi, g'ovak-kovaklik yoki tulab-ko'chish holatlariga olib kelmaydi. O'zining qulay yoyiluvchi tuzilishi evaziga ortiqcha mehnatdan saqlashni ta'minlaydi.
Suv-asosli formulasi va atrof-muhitga zararsizligi tufayli halaqit beruvchi hidlardan holi.
英語 から キルギス語: LEAFLET for medical use of product
General field: 医療
Detailed field: 医療: 製薬
原書のテキスト - 英語
LEAFLET
for medical use of product
XXX®

Registration certificate KG.X.X.XXX.XXXXX-XXXX
Trade name
XXX®
International nonproprietary name (INN)
Sofosbuvir/Ledipasvir.
Dosage form
Film-coated tablets.
Composition
One filmcoated tablet contains

active substance:
sofosbuvir 400 mg, ledipasvir 90 mg;
excipients: copovidone, lactose monohydrate, microcrystalline cellulose, croscarmellose sodium, anhydrous colloidal silica, magnesium stearate;

film-coating composition: polyvinyl alcohol, titanium dioxide (E171), macrogol 3350, talc.
Appearance
Tablets, film-coated, white, diamond-shaped, debossed with «GSI» on one side and «7985» on the other side of the tablet.
翻訳 - キルギス語
Дарыны медицинада колдонуу боюнча
НУСКАМА
XXX®

Каттоо тастыктамасы KG.X.X.XXX.XXXXX-XXXX
Соодадагы аталышы
XXX®
Эл аралык патенттелбеген аталышы (ЭПА)
Cофосбувир/Ледипасвир.
Дозалык түрү
Чел кабык менен капталган таблеткалар.
Курамы
Пленкалуучел кабык капталган бир таблетка төмөнкүлөрдү камтыйт
активдүү зат:
собосбуфир 400 мг, ледипасвир 90 мг;
көмөкчү заттар: коповидон, лактозанын моногидраты, микрокристаллдык целлюлоза, натрийдин кроскармеллозасы, суусуз коллоиддик кремнийдин диоксиди, магний стеараты;
пленкалуу чел кабыгынын курамы: поливинил спирти, титан диоксиди (Е171), макрогол 3350, тальк.
Көрүнүшү
Чел кабык менен капталган ак түстүү, алты-кырдуу, бир бетинде “GSI” жана экинчи бетинде “7985” деп чегилген таблеткалар.
英語 から タジク語: LEASE AGREEMENT
General field: 法/特許
Detailed field: 法: 契約
原書のテキスト - 英語

"XXX” limited liability company, a company incorporated under the laws of the Republic of Tajikistan, having its seat and registered address at Republic of Tajikistan, Dushanbe city, I. Somoni district, Rudaki ave. 137 represented by Ilker Hacıoglu, in his/her capacity as the director pursuant to the Company’s Articles of Association (hereinafter referred to as “the LESSEE”), with tax identification number of 020044589 ON THE OTHER HAND


ARTICLE 2-SUBJECT:
By this lease agreement, the Parties express their willingness that the rent of the Premises and all rights and obligations arising there should be arranged by the terms and conditions under this Lease Agreement.
翻訳 - タジク語

Ҷамъияти дорои масъулияти маҳдуд “XXX”, ки мувофиқи қонунгузории Ҷумҳурии Тоҷикистон таъсис дода шудааст, ва дар суроғаи Ҷумҳурии Тоҷикистон, ш. Душанбе, хиёбони Рудакӣ, 137 ҷойгир шудааст, дар шахсияти Илкер Ҳачиоғлу ба сифати директори ҷамъият, ки мувофиқи Оинномаи Ҷамъият (минбаъд дар матн «ИҶОРАГИРАНДА» номида мешавад), бо рақами мушаххаси андозсупорандаи 020044589 АЗ ТАРАФИ ДИГАР

МОДДАИ 2 – МАВЗӮЪИ ШАРТНОМА:
Мувофиқи шартномаи иҷораи мазкур, Тарафҳо розианд, ки бояд иҷораи биноҳо ва тамоми ӯҳдадориҳову ҳуқуқҳо мувофиқи шарту талаботи шартномаи мазкури иҷора амалӣ шаванд.
英語 から カザフ語: Quick Installation Guide Temperature Transmitter
General field: 技術/工学
Detailed field: 機械工学
原書のテキスト - 英語
IMPORTANT NOTICE

This installation guide provides basic guidelines for the XXX 3144P. It does not provide instructions for detailed configuration, diagnostics, maintenance, service, troubleshooting, explosion-proof, flameproof, or intrinsically safe (I.S.) installations.
Refer to the 3144P reference manual (document number 00809-0100-4021) for more instruction.
The manual and this QIG are also available electronically on www.xxx.com.
翻訳 - カザフ語
МАҢЫЗДЫ ЕСКЕРТУ

Орнату жөніндегі аталған нұсқауда XXX 3144P құрылғысына арналған негізгі ұсынымдар бар. Онда толық конфигурация, диагностика, қызмет көрсету, сервис, ақауларды жою, жарылыс қауіпсіздігі немесе отқа төзімділік бойынша нұсқаулық жоқ. Толық нұсқаулықты алу үшін, 3144P анықтамалық нұсқауына жүгініңіз (құжат нөмірі 00809-0100-4021). Аталған нұсқаулық және ОҚНды сондай-ақ электрондық түрде www.xxx.com веб сайтында алуға болады.
英語 から トルクメン語: GMS “SECURITY IN THE TRANSPORT OF RADIOACTIVE MATERIAL” COURSE
General field: その他
Detailed field: 輸送/運送/海運
原書のテキスト - 英語

GMS “SECURITY IN THE TRANSPORT OF RADIOACTIVE MATERIAL” COURSE
RAM-100

Security of radioactive material while in transit requires special attention since the material is outside of well-protected facilities and must travel on public highways.

The importance of transportation security for radioactive material is recognized internationally and is being addressed throughout the world including as part of the U.S. Department of Energy’s National Nuclear Security Administration’s Global Material Security (GMS).

The “Security in the Transport of Radioactive Materials” training course is designed to assist a country with enhancing transport security by training personnel in the implementation of transport security for radioactive materials.
翻訳 - トルクメン語

BMH “ULAG HOWPSUZLYGY DÜŞÜNJESI”
KURSY
SA-100

Radioaktiw madda ulagly daşalan halatynda onuň ýörite niýetlenen howpsuz desgalaryň, binalaryň daşynda bolandygy hem-de jemgyýetçilik yollaryndan daşalýandygy sebäpli howpsuzlyga aýratyn üns berilmelidir. Radioaktiw maddany ulagly daşamak howpsuzlygynyň wajyplygyna halkara derejesinde ýokary baha berilip, bütin dünýäde şol sanda Amerikanyň Birleşen Ştatlaryň Energetika Ministrliginiň Milli Atom Howpsuzlygy Administrasiýasynyň Bütindünýä Maddalar Howpsuzlygynyň bölegi hökmünde salgylanylýar (BMH). “Ulag Howpsuzlygyna Düşünjesi” türgenleşik okuw kursy ýurtlaryň milli edaralarynda ýokary işgärlerine ulag howpsuzlygyny kämilleşdirmegiň m’h.mdigini düşüdirmek we ýokary praktiki tejribelerini alyşmak arkaly ulag howpsuzlygyny güýçlendirmekde hemaýat bermek üçin işlenip düzülendir.
英語 から タタール語: Visions and Dreams of Jesus
General field: その他
Detailed field: 宗教
原書のテキスト - 英語

Visions and Dreams of Jesus

Hello, I was asked by a friend of mine in a Muslim country if I would share with them about the people whom I know that have had a dream or vision of Jesus. To begin with I had a dream of God when I was a small child and I couldn't have fabricated this dream as He appeared to me in a bright light which is consistent with the biblical de-scription of God's glory which was unbeknownst to me at the time. It left such a deep impression on me that I still remember it today and even though He did not say any-thing to me it was the brilliance of His presence which communicated to me that He was worthy of worship and therefore I prostrated myself before Him.
翻訳 - タタール語

Хисус,Иса яки Иешуанын тошлэргэ керүе

Исэнмессез, минем мөселман дустым мина таныш булган кешеләр турында, кемнәрнең Иисус төшләренә кергән, сойләргә кушты. Шуннан башлыйсым килә, бервакыт минем уземнең төшкә мин кечкенә булган чагында Ходай керде. Ул һич көтмәгәндә Тәурат тасвирламасындагы кебек Ходай данында минем каршыма килеп басты, куз алдымда яктырып китте. Бу төш минем күнелемдә онытылмаслык тәэсир калдырды. Мин Ходайның күренүен бугенгедәй яхшы хәтерлим. Гәрчә Ул миңа берни эйтмәсәдә,тик барыбер Анның данының якты чагылышы һәм барлыгы мине җиргә төшәргә дучар итте. Ул чынлап та данга һәм табынуга лаек.
英語 から ロシア語: Railway Electrification FS
General field: 技術/工学
Detailed field: 輸送/運送/海運
原書のテキスト - 英語

1) Facilities Plan

a) Electrification System
The substation system constitution is shown in [Table 3.1-9], and an example of a substation main circuit connection diagram is shown in [Fig. 3.1-2].
Feeding substations were planned to be provided at 3 locations on the section between Marakand and Karshi. Basically, the assignment of the existing substations which were constructed during the Soviet era has been adopted, and the distance between each substation has been set at about 50km. The sectioning posts have been planned to be installed at the middle points between each substation in order to separate different phase power sources.

翻訳 - ロシア語

1) План установки технических средств

а) Система электрификации
Состав системы подстанции приводится в [Таблице 3.1-9], а пример схемы подключений основной цепи подстанции приводится на [Рис. 3.1-2].
Питающие подстанции планируется установить в трех местах на участке между Маракандом и Карши. В основном, были приняты на вооружение существующие подстанции, которые были построены в советское время, и расстояние между каждой подстанцией было установлено в приблизительно в 50 км. Было запланировано установить посты секционирования посередине, между каждой подстанцией, чтобы разделить источники питания с различными фазами.
ロシア語 から ウズベク語: LG Art Cool Gallery
General field: その他
Detailed field: 宣伝/広報
原書のテキスト - ロシア語
LG Art Cool Gallery – дизайн, который виден сразу

Одно из полезнейших изобретений века умных машин является кондиционер. Он хорош всем: окатит струёй прохлады в жару, обогреет в заморозки, увлажнит воздух и очистит его от пыли и аллергенов.
Но, как известно, дизайнерское исполнение внутреннего модуля кондиционеров долгое время оставалось довольно-таки скучным и однообразным.
Выбор базировался исключительно на белой или матовой конструкции, минимальное отклонение с учетом конструкторских нюансов и разницы в мощности.
翻訳 - ウズベク語
LG Art Cool Gallery – дарҳол кўзга ташланувчи дизайн

Кондиционер ақлли машиналар асрининг фойдали ихтироларидан бири бўлиб саналади. У ҳар тарафлама қулай ва яхши: салқин ҳавони оқим билан иссиқлик томон ҳайдайди, аёз вақтида иситади, ҳавони намлайди ва уни чанг ҳамда аллергенлардан тозалайди. Бироқ, маълумки, кондиционерлар ички модулининг дизайн бўйича сифати узоқ вақтлар анча зерикарли ва бир хил бўлиб келди. Кондиционерлар фақат оқ ёки ялтирамайдиган конструкцияларга, конструкторлик нозик фарқларни, ва қувватдаги фарқларни ҳисобга олган ҳолда кўзга ташланмайдиган ўзгачаликларга асосланиб танланарди.
ウズベク語 から ロシア語: LG Refrigirators
General field: その他
Detailed field: 宣伝/広報
原書のテキスト - ウズベク語

LG ТАДҚИҚОТЛАРИ ОЗИҚ-ОВҚАТНИ ВА ЭЛЕКТР ҚУВВАТИНИ ТЕЖАШГА ЁРДАМ БЕРАДИ

Музлатгич аллақачоноқ ошхона “апгрейд”ининг энг муҳим таркибий қисмига айланди. Бунинг ҳайрон қоларли жойи йўқ. Статистикага кўра, музлатгич ичидан нимадир мазалироқ нарса топиш илинжида кунига 10-15 мартача назар ташлаймиз. Баъзан биз моғор босган мева ва сабзавотларни, ҳийла ҳидланган гўшт ва вақтида ичиб улгурилмаган ачиганроқ сутни қаттиқ ачиниш билан пайқаб қоламиз. Вақти вақти билан харид қилинган маҳсулотларнинг ярмисини, шулар билан бирга хақиқий ишлаб топганларимизни ҳам ачиниш билан ташлаб юборишимизга тўғри келади. Яна бунга ўта кўп миқдорда электр ҳисоби ҳам қўшилади.
翻訳 - ロシア語

РАЗРАБОТКИ LG ПОМОГУТ СЭКОНОМИТЬ ДЕНЬГИ НА ЕДЕ И ЭЛЕКТРИЧЕСТВЕ

Холодильник уже давно стал главным элементом кухонного «апгрейда». И это не удивительно. По статистике мы заглядываем в холодильник около 10-15 раз в день, в надежде найти там что-нибудь вкусное. Иногда мы с прискорбием обнаруживаем заплесневелые фрукты и овощи, мясо не первой свежести и подкисшее молоко, которое не успели выпить во время. С завидной периодичностью нам приходится выкидывать около половины купленных продуктов, а вместе с ними и наши кровно заработанные.
А тут еще и прибавляются огромные счета за электричество.
英語 から ロシア語: Single Window
General field: その他
Detailed field: 輸送/運送/海運
原書のテキスト - 英語

1.1. Introduction

In seeking to reduce regulatory inefficiencies, Customs and other border agencies have long deliberated on a concept called Single Window that would mean economic operators would only have to submit border regulatory information once rather than to several agencies.


In essence, Single Window is about improving Coordinated Border Management (CBM).

The World Customs Organization (WCO) has long touted the benefits of introducing Single Window systems and many WCO Members have worked to establish Single Window systems in their countries.
At the 2010 Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) Sub-Committee on Customs Procedures (SCCP), APEC economies decided to conduct a survey to study Single Window implementation in the Asia-Pacific region.
翻訳 - ロシア語

1.1. Введение

В попытке повысить эффективность правового регулирования, таможенные и другие пограничные власти уже давно обсуждают внедрение концепции так называемого «Единого окна», которое позволило бы субъектам экономической деятельности предоставлять данные согласно правилам пограничного контроля одному, а не нескольким органам управления. По сути, концепция Единого окна заключается в оптимизации координированного управления границами (КУГ). Всемирная таможенная организация (ВТамО) давно уже расписывает преимущества внедрения системы Единого окна, и некоторые страны-участницы ВТамО уже проверили систему Единого окна на практике. В 2010 г. на Подкомитете Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества (АТЭС) по таможенным процедурам (ПТП) страны АТЭС приняли решение о проведении исследования по внедрению Единого окна в Азиатско-Тихоокеанском регионе.
英語 から ドイツ語: Electronic devices with wireless communications circuitry
General field: その他
Detailed field: エレクトロニクス/電子工学
原書のテキスト - 英語
Electronic Device Having
Antenna Tuning Integrated Circuits With Sensors


This relates generally to electronic devices and, more particularly, to electronic devices with wireless communications circuitry.

Electronic devices often include wireless communications circuitry. For example, cellular telephones, computers, and other devices often contain antennas and wireless transceivers for supporting wireless communications.

It can be challenging to form electronic device antenna structures with desired attributes. In some wireless devices, the presence of conductive structures can influence antenna performance. For example, the presence of conductive housing structures or other device structures may limit the volume available for implementing antennas. This can adversely affect antenna bandwidth. Antenna tuning techniques may be used to compensate for limited antenna bandwidth, but unless a tunable antenna is operated appropriately, antenna performance may be degraded due to nonlinearities and detuning effects.
翻訳 - ドイツ語
Elektronisches Gerät
mit den integrierten Antenneneinstellschemas und Sensoren.

Dies bezieht sich allgemein auf elektronische Geräte und insbesondere auf elektronische Geräte mit drahtlosen Kommunikationsschemas.

Elektronische Geräte enthalten oft drahtlose Kommunikationsschemas. Zum Beispiel, Mobilphones, Computer und andere Geräte enthalten oft Antennen und drahtlose Transceiver, um die drahtlose Kommunikation zu unterstützen.

Es kann schwierig sein, eine Antennenkonstruktion für elektronische Geräte mit den gewünschten Attributen zu erstellen. Bei einigen drahtlosen Geräten können die leitfähigen Strukturen den Betrieb der Antenne beeinträchtigen. Zum Beispiel, das Vorhandensein der leitfähigen Körperstrukturen oder anderen Strukturen kann den Umfang der für den Betrieb der Antennen verfügbare Leistung beschränken. Dies kann Übertragungskapazität der Antenne beeinträchtigen. Antenneneinstellverfahren können verwendet werden, um den Betriebsfrequenzbereich der Antenne zu kompensieren, aber wenn die eingestellte Antenne nicht ordnungsgemäß funktioniert, kann sich die Antennenleistung aufgrund von Nichtlinearität und Einstellverletzungen verschlechtern.



グロサリー En Kaz, En Rus, En Uzb , Rus En, Rus Uzb, Uzb En, Uzb Rus
翻訳教育 Bachelor's degree - Jizzakh State Pedagogical Institute
体験 翻訳体験年数: 24. ProZ.comに登録済み: Apr 2009. 入会日: Aug 2014.
資格 英語 から ウズベク語 (Jizzakh State Teacher Training Institute, Jizzakh)
ウズベク語 から 英語 (Jizzakh State Teacher Training Institute, Jizzakh)
英語 から ロシア語 (Jizzakh State Teacher Training Institute, Jizzakh)
ロシア語 から ウズベク語 (Jizzakh State Teacher Training Institute, Jizzakh)
ロシア語 から 英語 (Jizzakh State Teacher Training Institute, Jizzakh)


メンバーシップ ATA
チームUzbek translators
ソフトウェア Across, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, AutoCAD, Dreamweaver, Google Translator Toolkit, IBM CAT tool, Indesign, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDLX, Smartcat, Trados Studio, Wordfast
ウェブサイト https://www.proz.com/translator/1052242
Events and training
プロフェッショナルプラクティス Turdimurod Rakhmanov 推薦 ProZ.com's プロのガイドライン.
Bio

Turdimurod Rakhmanov TM-Town Profile  

            

OPENING DOORS TO CENTRAL ASIA - PROFESSIONAL UZBEK KIRGHIZ KAZAKH TAJIK TURKMEN AZERBAIJANI LANGUAGE SERVICES


Translation and Proofreading/Editing and Interpretation services in the following fields:

* Education (breaking down a barrier between CIS and Western Education system, all fields)
* Mass media, journalism (video, TV, audio, Radio, newspaper, internet sources)
* Legal (contracts/court/agreements/insurance/legislation/patent)
* Religion (Christian texts, Bible)
* Construction/Civil Engineering and Irrigation (focus on irrigation/water treatment/building)
* Energy (focus on hydro power plant and water treatment plant)
* Medical and pharma (medical equipment/cardiology/urology/drug instruction/HIV)
* Business, finance and accounting (any texts)
* Human rights, Democracy, Government, Politics and current affairs, UN-related documents

Voice-over and Transcription/Dubbing and Subtitling services in the following fields:
* Audio books * Business * Cartoons * Documentaries * Educational * Internet
* Movie Trailers * Podcasting * Radio * Narration * Television * Video games


* News presenter, translator and editor (Jizzakh Radio Broadcasting Company ▪ (Presenting&Translating news, 1993-1996)
* Uzbek native, Kirghiz native, English, Russian, Kazakh, Turkish near-native
* Teacher and Department Manager (
Jizzakh State Teacher Training Institute ▪ Teaching English (Phonetics and Grammar), 1996-2000)
* Jan 2003 - Jan 2005 Technical translator/interpreter (Company
CASE ▪ Technical translations (agricultural machinery)
* Technical Translator/Interpreter (textile field. Technical Translator/Interpreter, Indian company
SPENTEX, 2006-2008)
* Translator/Interpreter (Construction field,
ESER Construction & Trade Inc (Irrigation and construction, 2008-2009)
* Technical Translator/Interpreter Energy sector (
Calik Energy (Turkey) / Initec Energia (Spain) Consortium,
Russian/Uzbek/English/Turkish, Power plant, Water treatment plant, 2008-2009)
* Translator/Interpreter on a retainer basis, United Nation’s Development Project,
UNDP ▪ legal, economic, medical, human rights
- UNDP and Uzbek government, 2013-2014)


Further professional experience obtained in various freelance jobs since 1997, e.g. for IT company
InfoCom in Tashkent, MDS and
Jacksoft Medical Center in Tashkent, Uzbek Railway Company as a technical translator for Japan Transport Consulting and Google projects.

* 1+ years experience at
British Council Peace keeping project at Tashkent Military Academy (2005-2006),
completed 2 months teacher training at
International School of Moscow.


*
Full-time freelancer since January 1999

References available on request


ProZ.com:

Member since 14 August 2014

Contact:
Landline +996 500 550 500
Mobile    +996 770 070 077                                                                                                                                     

Available on the phone from 7.00 am to 21.00 pm. Please mind the time zone I am based in (GMT+6hrs).                               

Or just send an Emailwhich will usually be answered immediately within ten minutes, or within the next 2 hours if sent outside the availability period specified above.    


YOUR ONE-STOP SOURCE FOR QUALITY TRANSLATION AND INTERPRETING SERVICES - BRIDGING THE GAP BETWEEN ASIAN AND WESTERN LANGUAGES AND CULTURES



Certified%20PROs.jpg      j4jmlwcc9arzg3jim8tp.png      Certified%20PROs.jpg  ob1ftlmlgqsjs6xzrbfx.webp  y3h2zzv9um6nb4i6iea7.png urhvuusxitu8whn9fhco.webp

このユーザーは、他の翻訳者のPROレベルの用語翻訳で援助をしたためKudoZポイントを取得しました。 ポイント合計をクリックして、提供された用語の翻訳を表示させます。

取得ポイント合計: 2439
PRO-レベルポイント:: 2364


言語 (PRO)
キルギス語 から ロシア語4
あと6の言語ペアでのポイント >

全ての取得ポイントを表示 >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects4
With client feedback2
Corroborated2
100% positive (2 entries)
positive2
neutral0
negative0

Job type
Translation4
Language pairs
英語 から ウズベク語2
英語 から カザフ語2
カザフ語 から 英語1
英語 から キルギス語1
英語 から タジク語1
英語 から トルクメン語1
英語 から ロシア語1
Specialty fields
マーケティング/市場調査1
食品&乳製品1
宗教1
エレクトロニクス/電子工学1
教育/教授法1
建設/土木工学1
機械工学1
Other fields
キーワード: uzbek, kyrgyz, kirghiz, kazakh, azerbaijani, azeri, tajik, turkmen, tatar, russian. See more.uzbek, kyrgyz, kirghiz, kazakh, azerbaijani, azeri, tajik, turkmen, tatar, russian, english, english into uzbek, english into kyrgyz, english into kirghiz, english into kazakh, english into tajik, english to azerbaijani, english into turkmen, english into tatar, english into russian, phone interpreting, interpreting, Uzbek interpreting, simultaneous interpreting, consecutive interpreting, zoom interpreting, voice-over, translation, subtitling, editing, proofreading, sdl trados, SDL, uzbek into english, kyrgyz into english, kirghiz into english, kazakh into english, tajik into english, turkmen into english, azerbaijani to english, tatar into english, russian into english, english voice-over, uzbek voice-over, kyrgyz voice-over, kirghiz-voice over, kazakh voice-over, uzbek transcription, Kirghiz transcription, english transcription, localization, Uzbek interpreting, transcription, transcribing, video translation, translation of Certificates-Diplomas-License, Correspondence, uzbek to english translation, native uzbek translator, technical terminology, proofreading, subtitling, editing, full-time translator, translation services, software localization, websites, Radio, IT, Literature, Internet, translation of the books, History, Religion, Christian translation, Newspapers, Social Sciences, technical translation, Medical Equipment translation, Engineering, Media, Contracts, Manuals, Marketing, Tourism, Education, Economics, Finance, Birth & Marriage Certificates, Environment, Medicine, Computers, Oil and Gas Industry, переводчик узбекского языка, киргизский переводчик, казахский переводчик, туркменский язык, таджикский переводчик, переводческие услуги, с русского на узбекский, с русского на кыргызский, с русского на казахский, перевод Среднеазиатских языков.. See less.




最後に更新されたプロファイル
Apr 18