Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ


ビデオグリーティング


取り扱い言語:
英語 から チェコ語
ドイツ語 から チェコ語
チェコ語 から 英語

Jan Kapoun
Manufacturing, IT, manuals, Trados

Moravská Třebová, Pardubicky Kraj, チェコ共和国
現地時間:17:46 CEST (GMT+2)

母国語: チェコ語 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
13 positive reviews
ユーザメッセージ
Bachelor's in IT, Master's in German Linguistics, language exams in English, German, French
アカウントタイプ フリーランスの翻訳者 / 通訳者, Identity Verified 確認済みサイトユーザ
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
所属 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
サービス Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling
専門知識分野
専門分野:
農業建設/土木工学
工学: 産業IT(情報テクノロジー)
コンピュータ: ソフトウェアコンピュータ: システム、ネットワーク
コンピュータ: ハードウェアコンピュータ(一般)
オートメ化&ロボット学テレコミュニケーション

料金レート
0.06EURワードあたりの英語 から チェコ語料金:0.04
0.06EURワードあたりのドイツ語 から チェコ語料金:0.04
0.06EURワードあたりのチェコ語 から 英語料金:0.04
0.06EURワードあたりのフランス語 から チェコ語料金:0.04

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ アクティビティ (PRO) PRO-レベルポイント: 93, 回答した質問: 67, 提示した質問: 6
ブルーボードへのエントリはこのユーザによってなされました  14 エントリー

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer, Skrill
ポートフォリオ 翻訳サンプル提出済み: 6
翻訳教育 Master's degree - University of South Bohemia
体験 翻訳体験年数: 17. ProZ.comに登録済み: Aug 2009.
資格 英語 から チェコ語 (State Language School of České Budějovice)
ドイツ語 から チェコ語 (University of South Bohemia)
メンバーシップ ATA
ソフトウェア Across, Adobe Acrobat, Helium, IBM CAT tool, Idiom, LocStudio, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Translation Workspace, Wordfast, XTM
ウェブサイト http://www.jankapoun.com
Events and training
プロフェッショナルプラクティス Jan Kapoun 推薦 ProZ.com's プロのガイドライン.
Bio

Mgr. Jan Kapoun

Certified PROs.jpg

Check my professional credentials!


Proz.com certificate (English to Czech translator)

English original (click to enlarge)

Bachelor's degree in Applied Informatics / Computer Technology

English translation and Czech original (click to enlarge)

Master's degree in Teachning of German Language

English translation and Czech original (click to enlarge)

General state language certification of English

English translation and Czech original (click to enlarge)

General state language certification of German

English translation and Czech original (click to enlarge)

Top jobs (translation agencies cooperation)

  • Canon, 5000 words, camera user manual, EN-CZ
  • NavFree, GSP navigation, software strings, 2600 words, EN-CZ
  • Colfax, company conduct code, 9500 words, EN-CZ
  • Western Digital, cloud services user guide, 7000 words, EN-CZ,
  • Canon, printer user guide, 22500 words, EN-CZ
  • Microsoft PhoneFactor, UI localization, 22500 words, EN-CZ
  • GE - 5500 words, company FAQs, EN-CZ
  • Kampf Schneid- und Wickeltechnik GmbH & Co. KG - 9339 words, technical documentation, DE - CZ
  • Telefónica, 3726 words, marketing texts, EN-CZ
  • Microsoft, 25000 words, technical documentation, EN-CZ
  • Doosan, 5000 words, company user training, EN-CZ
  • Trumpf, 5772 words, laser machines, technical documentation, DE - CZ
  • Mouser, small updates, proofreading
  • KUKA – industrial robots, around 30K words
  • Localization of a computer maganize series (Atlas Verlag) - around 375K words
  • IBM DB2 / IBM Cognos - around 90K words
  • Electronic Arts - Need for Speed Hot Pursuit 2010 localization - around 30K words
  • Electronic Arts, EULA translations and regular updates
  • Microsoft Online Services - around 100K words
  • Microsoft Azure Platform - around 20K words
  • Microsoft Security Essentials - around 20K words
  • Iron Mountain - 7K words, electronic archiving services, marketing material
  • Canon - 12K words, camera user guide
  • Programming manual - The BEAMER Class - around 17K words
  • Canon fax/copy machine brochure 20K words
  • Caterpillar engine / user's manual 25K words
  • Husquarna brochures / 10K words

Computer programming experience

  • Thorough understanding of software development and computer architecture. University programming projects in C#, C++, JAVA, SQL database systems, computer vision and assembler done in the past, see http://www.jankapoun.com/en/it-projects

Interests

  • Computers, computer programming, operating systems architecture, electronics, and technology in general.
  • Human languages (currently studying Spanish).







このユーザーは、他の翻訳者のPROレベルの用語翻訳で援助をしたためKudoZポイントを取得しました。 ポイント合計をクリックして、提供された用語の翻訳を表示させます。

取得ポイント合計: 97
PRO-レベルポイント:: 93


トップの言語 (PRO)
英語 から チェコ語57
ドイツ語 から チェコ語36
トップの一般分野 (PRO)
技術/工学70
その他20
法/特許3
トップの特定分野 (PRO)
IT(情報テクノロジー)42
経営8
コンピュータ(一般)8
エレクトロニクス/電子工学8
機械工学4
工学(一般)4
オートメ化&ロボット学4
あと4 の分野でのポイント >

全ての取得ポイントを表示 >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects4
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation4
Language pairs
英語 から チェコ語4
2
Specialty fields
IT(情報テクノロジー)3
自動車/車&トラック1
Other fields
キーワード: English to Czech translator, German to Czech translator, Deutsch ins Tschechisch, SDL Studio, Trados, Transit, Across, software localization, consumer electronics, production machines. See more.English to Czech translator, German to Czech translator, Deutsch ins Tschechisch, SDL Studio, Trados, Transit, Across, software localization, consumer electronics, production machines, manuals, marketing texts, degree in IT, degree in linguistics, member of ATA. See less.


最後に更新されたプロファイル
Sep 10, 2022