取り扱い言語:
英語 から 日本語
フランス語 から 日本語
日本語 から 英語

Ana Matsudaira
5 years in medical Translation

Tokyo, 日本
現地時間:07:00 JST (GMT+9)

母国語: 日本語 Native in 日本語
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
フィードバックは蓄積されません
アカウントタイプ フリーランスの翻訳者 / 通訳者
所属 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
サービス Desktop publishing, Editing/proofreading, Interpreting, MT post-editing, Software localization, Subtitling, Training, Transcreation, Transcription, Translation, Voiceover (dubbing), Website localization
専門知識分野
専門分野:
IT(情報テクノロジー)インターネット、eコマース、電子商取引
コンピュータ: ソフトウェア機械工学
コンピュータ: ハードウェアメディア/マルチメディア

料金レート
英語 から 日本語 - 標準料金レート:0.12 USD 単語当たり / 45 USD 時間当たり
フランス語 から 日本語 - 標準料金レート:0.12 USD 単語当たり / 45 USD 時間当たり
日本語 から 英語 - Standard rate: 0.12 USD per character / 45 USD per hour
中国語 から 日本語 - Standard rate: 0.12 USD per character / 45 USD per hour
イタリア語 から 日本語 - 標準料金レート:0.12 USD 単語当たり / 45 USD 時間当たり

ブルーボードへのエントリはこのユーザによってなされました  0 エントリー
体験 ProZ.comに登録済み: Aug 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
資格 N/A
メンバーシップ N/A
ソフトウェア Dreamweaver, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, MotionPoint, Pagemaker, Powerpoint, Subtitle Edit, Subtitle Workshop
CV/Resume 英語 (DOC)
Bio
指定内容なし。
キーワード: Japanese, computers, technology, software, localization, DTP, Subtitle


最後に更新されたプロファイル
Aug 18, 2018