取り扱い言語:
英語 から 日本語
日本語 から 英語

FPCO. T Maeda
美術と文化に関するテキスト

ドイツ

母国語: 日本語 Native in 日本語
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
  Display standardized information
Bio
I'm a freelance translator/ interpreter working for 10 years, living in Germany raised in both US and Japan.

My service is translation and editing, proof reading, subtitling, DTP.
English > Japanese and Japanese > English
for subtitle creating .srt file, time coding, etc.
Photoshop, illustrator, inDesign are also capable

I have been translating art related texts (contemporary art, film, music, photography, etc) as my speciality, also journalistic articles, general medical texts.

In past my translation is published as a book and have also teaching experience in an university in California.
キーワード: museums, exhibition, arts, catalogue texts, biographies, statements, subtitles, press releases, letters of application and CVs. 美術翻訳, 展覧会、個展、回顧展、現代美術、現代アート、美術館、ギャラリー、コンテンポラリーアート、アーティスト・ステイトメント、


最後に更新されたプロファイル
Sep 12, 2019



More translators and interpreters: 英語 から 日本語 - 日本語 から 英語   More language pairs



Your current localization setting

日本語

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • 用語検索
  • 仕事
  • フォーラム
  • Multiple search