What translators are working on

Share information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.

What translation project are you working on right now?

mina kuttner posting from ProZ.com shared:

May 30: I translated four documents: an invoice from the electric company, property tax, salary stub, and tax payable for mobile phone use.


Cool!

I Do That



Agnes Fatrai posting from ProZ.com shared:

Translation, patent claims, chemical


Cool!

I Do That



  • 英語 から ドイツ語
  • Chemie, -technik, Industrielle Technik
Maria Silene de Oliveira posting from ProZ.com shared:

Just finished translation of 9000 words from English to Portuguese-BR for a history course for Pico Digital.


Cool!

I Do That



Franco Rigoni posting from ProZ.com shared:

The improvement of customer experience starting from customer profiling. English/Italian simultaneous interpretation


Cool!

I Do That



  • 英語 から イタリア語
Semyon Anisimov posting from ProZ.com shared:

будай


Cool!

I Do That



Elifcan Kaya Aslıvar posting from ProZ.com shared:

Just finished translating an AI-powered personalized fitness, yoga, nutrition, and calorie counter app from Turkish to Spanish, with a total word count of 2,250.


Cool!

I Do That



  • トルコ語 から スペイン語
  • 2250 words
  • Sports / Fitness / Recreation
  • Microsoft Word
Svitlana Leshchenko posting from ProZ.com shared:

Just translated and edited user docs for wireless charge of mobile phones in cars

Kabelloses Aufladen, Hinweise


Cool!

I Do That



  • ドイツ語 から ウクライナ語
  • 4464 words
  • Automotive / Cars & Trucks
  • STAR Transit
  • 100% complete
Elena Feriani posting from ProZ.com shared:

New project - Translating End User License Agreement of serving robot for humanoid robotics company


Cool!

I Do That



  • 英語 から イタリア語
  • 6260 words
  • Law: Contract(s), Automation & Robotics
  • Trados Studio
Stephanie Cordier posting from ProZ.com shared:

Translating new product descriptions, brake pads, braking systems for a German manufacturer, EN-FR, 446 words with Across


Cool!

I Do That



  • 英語 から フランス語
  • 446 words
  • Automotive / Cars & Trucks, Internet, e-Commerce, Marketing
(edited)
Diogo Garcia posting from ProZ.com shared:

I've just finished a religious text translation for a new client. Very interesting project!


Cool!

I Do That



  • 英語 から ポルトガル語
  • 2455 words
  • Religião
Ain Jang posting from ProZ.com shared:

Just finished a promotional material, Eng to Kor, for a global brand. Looking forward to the next project!


Cool!

I Do That



Monica Christensen posting from ProZ.com shared:

I am currently exploring the benefits of using Trados as a CAT tool.


Cool!

I Do That



In Sun Kang posting from ProZ.com shared:

I just completed translating a 336-page book from English to Korean and am now waiting for its publication!


Cool!

I Do That



Steven Smith posting from ProZ.com shared:

In the middle of a large job (about 250,000 words) translating SOPs for a pharmaceutical company


Cool!

I Do That



Lieven Malaise posting from ProZ.com shared:

Translation of a year report for a catering industry training center, French to Dutch, 20145 words.


Cool!

I Do That



  • フランス語 から オランダ語
  • 20145 words
  • Voeding, Zaken / handel (algemeen)
  • Trados Studio
  • 100% complete
Elena Feriani posting from ProZ.com shared:

Ongoing project: Proofreading blog posts for an IT services provider


Cool!

1 userI Do That



  • 英語 から イタリア語
  • 520 words
Svitlana Leshchenko posting from ProZ.com shared:

Just finished translation of another techdocs batch for cars with a hybrid drive

Fahrzeuge, Hybrid-Antrieb, Segelmodus


Cool!

I Do That



  • ドイツ語 から ウクライナ語
  • 7189 words
  • Automotive / Cars & Trucks
  • STAR Transit
  • 100% complete
Chunyan Xu posting from ProZ.com shared:

just finished new perfume press translation for a luxury brand under LVMH.


Cool!

I Do That



Chunyan Xu posting from ProZ.com shared:

just finished new perfume naming advice for a luxury brand under LVMH.


Cool!

1 userI Do That



Chunyan Xu posting from ProZ.com shared:

just finished brochure proofreading for a world-leading projector brand.


Cool!

I Do That



Chunyan Xu posting from ProZ.com shared:

just finished trail runners translation for a major outdoor brand.


Cool!

I Do That



Chunyan Xu posting from ProZ.com shared:

Jewelry translation for a French Brand.


Cool!

I Do That



Rocío Kufner posting from ProZ.com shared:

I'm working on a joint podcast project about the environment (German into Spanish). I have carried out translation, revision and voice-over tasks, now I am in charge of audio editing.So exciting! Can't wait to listen to the final result! 🎧


Cool!

I Do That



  • ドイツ語 から スペイン語
  • Umwelt und Ökologie
(edited)
Daniel Hall posting from ProZ.com shared:

Contributing to a translation of a grant application, 3154 words (my part of the translation), pro bono


Cool!

I Do That



  • スペイン語 から 英語
  • 3154 words
  • Environment & Ecology, Waste management/Waste disposal/Recycling, Water resources management
  • MemSource Cloud
  • 4% complete
(edited)
Halyna Maksymiv posting from ProZ.com shared:

Payment Request OeEB


Cool!

I Do That



  • 英語 から ウクライナ語
  • 1390 words
  • Финансы (в целом)
Vivianne Rozsa posting from ProZ.com shared:

Translated an investor proposal for a private company seeking additional investors.


Cool!

I Do That

1 user

Damla Kayıhan posting from ProZ.com shared:

Editing/Proofreading => Software related marketing text for a company in printing industry, 8792 words, English>Turkish


Cool!

I Do That



  • 英語 から トルコ語
  • 8792 words
  • Printing & Publishing
  • memoQ
  • 100% complete
Vesna Savić posting from ProZ.com shared:

Last month I translated and proofed 54k words from English into Serbian!


Cool!

I Do That



  • 英語 から セルビア語
  • 54720 words
  • IT (Information Technology), Law (general), Marketing
  • MemSource Cloud
  • 100% complete
Halyna Maksymiv posting from ProZ.com shared:

Information on the Construction site Intended for Tanks Placement


Cool!

I Do That

1 user

  • ウクライナ語 から 英語
  • 1095 words
  • Техника (в целом)
Roberto Nogueira posting from ProZ.com shared:

I have just checked the translation from English to Spanish of information on a patient consent form containing over 1000 words.

pregnancy monitoring, informed consent forms, General Data Protection Regulation, patient diary


Cool!

I Do That



  • 英語 から スペイン語
  • 1000 words
  • Medicina (geral), Medicina: farmacêutica
  • 100% complete
valeria torcigliani posting from ProZ.com shared:

Editing a big project for a mining company


Cool!

I Do That

1 user

Sophie Cherel posting from ProZ.com shared:

Climate report for French authority, guide to conducting analysis of sustainability projects

Climate change, biodiversity, resilience


Cool!

1 user

I Do That

1 user

  • フランス語 から 英語
  • 17000 words
  • climate, sustainable development, policy
(edited)
KIBROM GEBREZGABHER posting from ProZ.com shared:

Currently I am working as a translator with East African Language Solutions (EALSTP), translating letters, cases, and different documents. I am also working in translating books, in which already 4 complete books are translated and published. I do also work as in person interpreter both in public services and medical care centers. ኣብ'ዚ ሕጂ እዋን ምስ ናይ ቀርኒ ኣፍሪቃ ናይ ቋንቋ መፍትሕታት ከም ናይ ጽሑፋት ተርጓማይ ኮይነ ዝተፈላለዩ ጽሑፋትን፣ ሕጋዊ ሰነዳትን ኣብ ምትርጓም ይሰርሕ ኣሎኹ። ከምኡ ድማ ዝተፈላለዩ መጻሕፍቲ ይትርጉምን፣ ክሳብ ሕጂ ድማ ክሳብ ኣርባዕተ ዝኾኑ መጻሕፍቲ ተርጒመ ናብ ሕትመት በጺሖም ኣለዉ። ከምኡ'ውን ኣብ ዝተፈላለዩ ናይ ህዝባዊ ኣገልግሎታትን፣ ናይ ጥዕና ኣገልግሎት ዝህቡ ትካላትን ብምኻድ ብኣካል ከምተርጓማይ ኮይነ ይሰርሕ ኣሎኹ።


Cool!

1 userI Do That



Emmanuel Pierreuse posting from ProZ.com shared:

Just finished a 3,000 words medical translation from French into US English about an adenocarcinoma of the urachus.


Cool!

I Do That



Halyna Maksymiv posting from ProZ.com shared:

Welding Procedures on Site


Cool!

I Do That



  • 英語 から ウクライナ語
  • 1219 words
  • Техника (в целом)
Maria Giovanna Polito posting from ProZ.com shared:

Just finished post-editing an agreement; FR>IT, 5k words


Cool!

I Do That



  • フランス語 から イタリア語
  • 5130 words
  • Legale: Contratti
  • memoQ
  • 100% complete
Pavitra Baxi posting from ProZ.com shared:

Annuloplasty surgery - patient discharge summary.


Cool!

I Do That



  • ドイツ語 から 英語
  • 10000 words
Solange Figueiredo posting from ProZ.com shared:

Translation of legal reports about "compliance"


Cool!

I Do That



Barbara Grazina posting from ProZ.com shared:

Eager to help you get the high quality translation you are looking for!


Cool!

I Do That

2 users

Joshua Parker posting from ProZ.com shared:

Editing an academic paper for a medical journal, English.


Cool!

I Do That

2 users

  • 英語
  • 2900 words
  • Medical (general), Medical: Health Care
Svitlana Leshchenko posting from ProZ.com shared:

Just finished translation of a techdocs batch for cars with a hybrid drive

Fahrzeuge, Elektrofahrzeuge, Hybrid-Antrieb


Cool!

I Do That



  • ドイツ語 から ウクライナ語
  • 18760 words
  • Automotive / Cars & Trucks
  • Trados Studio
  • 100% complete
Damla Kayıhan posting from ProZ.com shared:

Editing/Proofreading => Additional part of a declaration of conformity, 220 words, English>Turkish


Cool!

I Do That

1 user

  • 英語 から トルコ語
  • 220 words
  • Law (general)
  • Trados Studio
  • 100% complete
Tom in London posting from ProZ.com shared:

May: numerous press releases and architects' reports about various projects, most of them in Italy


Cool!

I Do That



Anastasia Kalantzi posting from ProZ.com shared:

Technical & Scientific Documentation MTPE QC project of 1845WC

Advertising, Global trade, Sales presentation, Sales, Documentation


Cool!

I Do That

1 user

  • 英語 から ギリシャ語
  • 1845 words
  • Διαφήμιση / Δημόσιες σχέσεις, Αυτοματισμός & Ρομποτική, Κατασκευές / Πολιτική Μηχανική
  • PhraseApp
  • 100% complete
(edited)
Asma Louki posting from ProZ.com shared:

Book 'Collaborative Intelligence'


Cool!

I Do That



  • 英語 から イタリア語
  • 42933 words
  • Leadership, Human Resources and Personnel Management, BUSINESS AND ECONOMICS
  • Trados Studio
Pavel Constantinov posting from ProZ.com shared:

Localization of marketing, educational, and reference materials for veterinary pet food brand Hill's, 15K+


Cool!

I Do That



Valeria Vitale posting from ProZ.com shared:

Proofreading a healing manual in Spanish.


Cool!

I Do That



Robert Farren posting from ProZ.com shared:

Editing texts written by humans pretending to be AIs. It sounds weird but it's fun.


Cool!

1 user

I Do That

1 user

Robert Farren posting from ProZ.com shared:

Editing texts written by human pretending to be AIs. It sounds weird but it's fun.


Cool!

I Do That



Mina Fayek posting from ProZ.com shared:

Just finished re-translating a very badly translated text of a 180 feedback instructions, from English into Arabic. 67 words.


Cool!

I Do That

1 user