What translators are working onShare information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.
What translation project are you working on right now?
Translating old and new Sysinternals documentation, Windows and Linux file system tools, English to French Working on a 5k words white paper on using Azure AD B2B to share Power BI with external guests, English to French Working on Safety training and evaluation material, mining, industrial, 50k words, revision, English to Canadian French Working on crypto transaction and address features training and knowledge-based assessment, 13k words NetSuite help center material
Tableau 10.4 Software
3D Systems 3D Production printer User guide
(edited) Netsuite 2017 Release 2 Training material
(edited) Microsoft marketing
(edited) Ameda Finess IFU
(edited) Amazon MTPE
(edited) Immersed Technologies Car manual
(edited) Coherent marketing material
(edited) Immersed Technologies hybrid car user guide
(edited) Barracuda Networks marketing material
(edited) Asset Framework brochure
(edited) John Deere training material
(edited) Dairy Queen training material
(edited) Fenner Drives V-belts Applications Brochures
(edited) A-Indirect NetSuite software
(edited) Instruction manual for a submarine escape safety equipment
(edited) Transcribing French videos to English
(edited) NetSuite Software
(edited) Amazon product descriptions, light MTPE
(edited) John Deere brochures
(edited) Autodesk Inventor Simulation Report
(edited) Transcribing French videos to English
(edited) LED system specifications
Flooding System Layout Drawing, AutoCAD
Google Linguistic Test
(edited) QA Implementation Public Finances report and conference agenda Translating an oil extractor manual, English to French, 2638 words. |