Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
procuratore (in context)
English translation:
deputy,representative
Added to glossary by
Stefania Bertolini
Jan 31, 2009 21:33
15 yrs ago
4 viewers *
Italian term
procuratore (in context)
Italian to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Articles of Association
In the context of Articles of Association, is this an attorney, proxy or other?
Il Consiglio di Amministrazione potra altresi nominare, anche fra i propri membri, un Direttore generale ed uno o piu Direttori e Procuratori determinandone le attribuzioni ed i poteri, con facolta di subdelega.
Thank you.
Il Consiglio di Amministrazione potra altresi nominare, anche fra i propri membri, un Direttore generale ed uno o piu Direttori e Procuratori determinandone le attribuzioni ed i poteri, con facolta di subdelega.
Thank you.
Proposed translations
(English)
3 +2 | deputy,representative | Stefania Bertolini |
5 | attorney-in-fact | Alison Kennedy |
5 | proxy | Michael Korovkin |
5 | Executive officers (in context) | James (Jim) Davis |
Change log
Feb 11, 2009 13:57: Stefania Bertolini Created KOG entry
Proposed translations
+2
26 mins
Selected
deputy,representative
I think a more generic meaning is better in this context!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you all for your help. This term came up a few other times in the text and 'representatives' seemed the most appropriate choice. "
10 hrs
attorney-in-fact
This is the legal term, however, I tend to agree with the colleague that suggested representative in this context.
Alison
Alison
12 hrs
proxy
avoids all legalistic scrambles re. a rather cumbersome "a person with a power of attorney" or "attorney-in-fact"
Example sentence:
...to nominate co-directors and proxies..., etc...
12 hrs
Executive officers (in context)
These are people like the CEO and the "direttori" who are senior managers and not necessarily "consiglieri", although in reality they are almost always board members.
Discussion