Jun 9, 2012 06:44
11 yrs ago
English term

Lountza

English to Russian Other Cooking / Culinary продукты
Как этот вариант солено-мариновано-копченой свиной вырезки (киприотская кухня) назвать по-русски?

Proposed translations

+3
3 mins
Selected

лунтза

Peer comment(s):

agree Denis Glazunov
10 mins
Cпасибо!
agree Michael Korovkin : угу: www.visitcyprus.com/.../04_
6 hrs
Cпасибо!
agree MariyaN (X)
8 hrs
Cпасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
9 hrs

лунза

В принципе согласна с Еленой насчет лунтзы, но, мне кажется, в большей степени устоялось написание "лунза". См. результаты гуглопоиска по сочетаниям:

"лунза" кипр - About 3,570 results
"лунтза" кипр - About 206 results

"лунза" свиная вырезка - About 2,450 results
"лунтза" свиная вырезка - About 37 results
Something went wrong...
2 hrs

(Копченая) свиная корейка (по-кипрски)

Она же "лунтза". Но тут все зависит от контекста: если Ваша задача - передать именно кипрский колорит, используйте термин "лунтза" с комментарием, что это такое. В противном случае - можно просто перевести, как предложено выше.

Да, кстати: лунтза - отнюдь не всегда копченый продукт, но также и сырое мясо. Только этим утром была в супермаркете, попросила у мясника "ена кило то лунтза" - получила, соответственно, килограмм свиной вырезки, в чеке выбито - pork loin. Запеку вечером с сыром ))

--------------------------------------------------
Note added at 1 day8 hrs (2012-06-10 14:55:55 GMT)
--------------------------------------------------

Еще раз вернулась к оригинальному вопросу - "как назвать лунтзу по-русски?" Т.е. нужен русский аналог? Тогда таки выходит: lountza (gr) > pork loin (eng) > корейка (rus)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search