Glossary entry (derived from question below)
Jul 24, 2012 10:12
11 yrs ago
итальянский term
il Midi
итальянский => русский
Наука
История
Alto Medioevo / Раннее Средневековье
Подскажите, пожалуйста, как может в русском языке звучать это географическое название. Место предположительно находится на территории современной Франции или Испании, время действия - середина 5-го века н.э. В словарях и интернете нашла LE MIDI (южная часть Франции), однако в моем тексте неоднократно повторяется артикль мужского рода ед.ч.
Контекст: "uno sbarco di Genserico sulle coste del Midi..." (высадка Гензериха на берегах Midi)
Контекст: "uno sbarco di Genserico sulle coste del Midi..." (высадка Гензериха на берегах Midi)
Proposed translations
(русский)
5 +1 | Юг Франции | Assiolo |
5 | Лангедокский/Южный канал | Maria Sometti (Anishchankava) |
Change log
Jul 30, 2012 17:53: Assiolo Created KOG entry
Proposed translations
+1
4 час
Selected
Юг Франции
http://it.wikipedia.org/wiki/Midi_(Francia) - La Francia meridionale (o il sud della Francia), conosciuta anche con il termine di le Midi (французское название) è l'area geografica della Francia sotto l'Estuario della Gironda che confina ad ovest con l'oceano Atlantico (т.е. это не только средиземноморское побережье, а весь юг), a sud-ovest con la Spagna e a sud-est con l'Italia.
Il Midì (итальянский вариант, см. замечание missdutch об артиклях le - il) include le seguenti regioni francesi: Aquitania, Midi-Pirenei, Linguadoca-Rossiglione, Provenza-Alpi-Costa Azzurra, Corsica, la parte meridionale del Rodano-Alpi
Поскольку в тексте говорится о "coste del Midi", т.е. о побережье, то "Южное побережье Франции" - именно то, что нужно.
Il Midì (итальянский вариант, см. замечание missdutch об артиклях le - il) include le seguenti regioni francesi: Aquitania, Midi-Pirenei, Linguadoca-Rossiglione, Provenza-Alpi-Costa Azzurra, Corsica, la parte meridionale del Rodano-Alpi
Поскольку в тексте говорится о "coste del Midi", т.е. о побережье, то "Южное побережье Франции" - именно то, что нужно.
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 час
Лангедокский/Южный канал
Il в итальянском пишется потому, что речь идет о канале. Il Сanal du Midi. В русском это звучит либо как Южный канал, либо как Лангедокский канал
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-07-24 11:31:07 GMT)
--------------------------------------------------
http://it.wikipedia.org/wiki/Canal_du_Midi
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-07-24 11:31:07 GMT)
--------------------------------------------------
http://it.wikipedia.org/wiki/Canal_du_Midi
Example sentence:
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AE%D0%B6%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D0%BB
Discussion
Un ingegnoso sistema di canali colleganti tra loro i vari fiumi costituisce una vera e propria rete di vie acquee di grande importanza economica. La Senna è unita al Reno dal canale Marna-Reno e da altri canali alla Loira, al Rodano, alla Schelda e alla Mosa. Il fiume Garonna è collegato attraverso il Canal du Midi al Rodano e alla costa mediterranea. La Saona e il Reno sono uniti tra loro da un canale. Il Rodano, che a sud di Lione scorre impetuoso creando difficoltà per la navigazione, è congiunto a Marsiglia da un canale costruito arditamente appena ai margini dei monti che sovrastano Marsiglia.
paka, Galina