Glossary entry

Lithuanian term or phrase:

Being reckless as to whether any such property would be destroyed or damaged

English translation:

nesirūpinti, ar turtas bus sunaikintas ar sugadintas

Added to glossary by Gintautas Kaminskas
Nov 6, 2013 09:15
10 yrs ago
2 viewers *
Lithuanian term

Being reckless as to whether any such property would be destroyed or damaged

Lithuanian to English Law/Patents Law (general)
translation, explanation, examples.
Change log

Nov 20, 2013 05:16: Gintautas Kaminskas Created KOG entry

Proposed translations

+4
15 mins
Lithuanian term (edited): Being reckless as to whether property would be destroyed or damaged
Selected

nesirūpinti, ar turtas bus sunaikintas ar sugadintas

nesirūpinti, ar turtas bus sunaikintas ar sugadintas
Peer comment(s):

agree diana bb
31 mins
agree Sergijus Kuzma
56 mins
agree Inga Jokubauske
12 hrs
agree Kestutis Satkauskas
18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search