Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
рассмотрев кассационную жалобу заявителя
English translation:
Having considered the appeal by the applicant
Added to glossary by
Jack Doughty
Feb 18, 2006 20:19
18 yrs ago
4 viewers *
Russian term
рассмотрев кассационную жалобу заявителя - открытого
Russian to English
Law/Patents
Law (general)
Litigation
Федеральный арбитражный суд Московского округа,
рассмотрев в судебном заседании кассационную жалобу заявителя - открытого акционерного общества ___
Прошу проверить:
The Federal Arbitration (Arbitrazh) court, having examined in a court hearing the cassation appeal OF [BY?] claimant, open joint-stock company ____,
of или by?
рассмотрев в судебном заседании кассационную жалобу заявителя - открытого акционерного общества ___
Прошу проверить:
The Federal Arbitration (Arbitrazh) court, having examined in a court hearing the cassation appeal OF [BY?] claimant, open joint-stock company ____,
of или by?
Proposed translations
(English)
4 +3 | Both are correct | Jack Doughty |
4 | petition (for an appeal, on appeal) | Tatiana Nero (X) |
Proposed translations
+3
6 mins
Russian term (edited):
���������� ���������� ������ ������� - ��������
Selected
Both are correct
I don't think there's much to choose between them. Personally I think I would use "by".
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2006-02-18 20:28:27 GMT)
--------------------------------------------------
I would not use "cassation". It is the name of an appeal court in France, and I think it means appeal in French (not one of my working languages), but is rarely used in English. Call it "appeal".
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2006-02-18 20:28:27 GMT)
--------------------------------------------------
I would not use "cassation". It is the name of an appeal court in France, and I think it means appeal in French (not one of my working languages), but is rarely used in English. Call it "appeal".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you, Jack!"
1 hr
Russian term (edited):
���������� ���������� ������ ������� - ��������
petition (for an appeal, on appeal)
Применительно к кассационной жалобе в США пишут - petition, решайте, какой вариант Вам больше подойдет.
Something went wrong...