Impossibilité d'ouvrir un fichier excel déplacé 投稿者: Catherine Piéret
|
Bonjour à tous, Ma question du jour est la suivante: comment ouvrir un fichier excel que j'ai déplacé d'un dossier à un autre et qui s'obstine à se faire porter pale? Bien entendu, il s'agit de la version définitive d'une traduction... J'ai bien essayé d'ouvrir le fichier à partir du dossier où il est stocké et aussi à partir du menu déroulant d'excel: rien à faire, excel s'obstine à me dire que le fichier est introuvable. Aaarrrhhhh!! <... See more Bonjour à tous, Ma question du jour est la suivante: comment ouvrir un fichier excel que j'ai déplacé d'un dossier à un autre et qui s'obstine à se faire porter pale? Bien entendu, il s'agit de la version définitive d'une traduction... J'ai bien essayé d'ouvrir le fichier à partir du dossier où il est stocké et aussi à partir du menu déroulant d'excel: rien à faire, excel s'obstine à me dire que le fichier est introuvable. Aaarrrhhhh!! Un grand merci à l'avance au bidouilleur génial qui volera à mon secours. Bonne journée à tous. Catherine ▲ Collapse | | | Platary (X) Local time: 05:44 ドイツ語 から フランス語 + ... Le fichier déplacé était-il incorporé ou lié ? | Sep 20, 2007 |
Catherine Piéret wrote: J'ai bien essayé d'ouvrir le fichier à partir du dossier où il est stocké et aussi à partir du menu déroulant d'excel: rien à faire, excel s'obstine à me dire que le fichier est introuvable. Aaarrrhhhh!! Je sais que je cause pas compréhensible, mais as-tu essayé de le remettre là où il était au départ ? La seule idée pour l'apéro. Bon courage, Olivier | | |
T'as gagné un pastaga, Olivier Merci beaucoup de tes conseils toujours judicieux. Bonne journée. Catherine | | | Platary (X) Local time: 05:44 ドイツ語 から フランス語 + ...
Catherine Piéret wrote: T'as gagné un pastaga, Olivier Merci beaucoup de tes conseils toujours judicieux. Je suis plutôt dans le genre pur malt, mais santé quand même et merci pour l'appréciation. Olivier | |
|
|
Avec ou sans glaçon? | Sep 20, 2007 |
Lors d'une prochaine panne (powerpoint?), je t'adresse directement un mail | | | Platary (X) Local time: 05:44 ドイツ語 から フランス語 + ... La plupart du temps sans ... | Sep 20, 2007 |
Catherine Piéret wrote: Lors d'une prochaine panne (powerpoint?), je t'adresse directement un mail Non merci, le Pauvre Point ne m'intéresse aucunement (je ne l'ai pas viré de ma machine uniquement pour pouvoir lire de bonnes présentations) et je connais sur ce forum des gens qui le connaissent bien mieux que moi ! Pour préciser, je n'accepte pas de travaux Power Point pour la simple raison qu'il ne m'appartient pas de jongler avec des zones de texte ou de commentaire très souvent ingérables en fonction de la langue source. C'est pas le rôle du traducteur. Point de vue qui n'engage que son auteur, mais diable l'heure tourne, Garçon !!! Olivier
[Modifié le 2007-09-20 09:51] | | |
Bonjour Olivier, Moi, je les accepte ces PP, mais les facture à un prix plus élevé. Et avec l'habitude, ce n'est pas si difficile... Geneviève:) | | | Platary (X) Local time: 05:44 ドイツ語 から フランス語 + ... Ce n'est pas une question de difficulté en effet ... | Sep 20, 2007 |
Geneviève von Levetzow wrote: Bonjour Olivier, Moi, je les accepte ces PP, mais les facture à un prix plus élevé. Et avec l'habitude, ce n'est pas si difficile... Bonjour Geneviève, Loin de moi l'idée de critiquer ceux qui le font, et à plus cher, cela va de soi. J'aurais dû dire "je n'accepte plus" et non "je n'accepte pas" parce que pour prendre une décision, il faut sans doute avoir les éléments en main. Donc, pour moi PP a toujours été une source de tracas (décomptes fantaisistes, contestation de la durée et autres avatars) jusqu'à ce que je décide de ne plus faire. Je m'en porte pas plus mal et ce plus cher, je m'en passe Amitiés, Olivier | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Impossibilité d'ouvrir un fichier excel déplacé Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
| Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |