GlossPost: Schmuckglossar (deu > deu)
投稿者: Iela
Iela
Iela  Identity Verified
ドイツ
Local time: 04:24
ドイツ語 から イタリア語
+ ...
May 31, 2007

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Daniela Mileti Schmitz

Title: Schmuckglossar

Source language(s): deu

Target language(s): deu

Source: froufrou.de - Forum für Schmuck

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Das Glossar bietet über 2000 Suchbegriffe aus dem Schmuckbereich.

~~~~~~~~~~~~
... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Daniela Mileti Schmitz

Title: Schmuckglossar

Source language(s): deu

Target language(s): deu

Source: froufrou.de - Forum für Schmuck

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Das Glossar bietet über 2000 Suchbegriffe aus dem Schmuckbereich.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www.froufrou.de/ff/glossar.html

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/10216
Collapse


 


このフォーラムには、モデレータが指定されていません。
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


GlossPost: Schmuckglossar (deu > deu)






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »