found a new useful tool
投稿者: Brandis (X)
Brandis (X)
Brandis (X)
Local time: 21:27
英語 から ドイツ語
+ ...
Aug 28, 2004

Hi !
to convert MS-Glossaries without loss to twb format ( Trados ) it is infact a free download . Find at www.globalready.com .
Greets
Brandis


 
Mónica Machado
Mónica Machado
英国
Local time: 20:27
英語 から ポルトガル語
+ ...
Excellent Aug 29, 2004

Hi Brandis,

Thanks for passing this info on to us. This tool is a terrific tool. I have used it already and I am amazed at the results.

All the best
Mónica


 
Evert DELOOF-SYS
Evert DELOOF-SYS  Identity Verified
ベルギー
Local time: 21:27
メンバー
英語 から オランダ語
+ ...
Excellent, indeed! Aug 29, 2004

Found this tool just recently and it's indeed a gem.
At least, that's what a colleague just wrote me.

Thanks for sharing this!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

このフォーラムのモデレーター
Maya Gorgoshidze[Call to this topic]
Mahmoud Akbari[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

found a new useful tool






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »