Track this forum トピック 投稿者
返信 (表示)
最新の投稿
Is Babelfish translator a rule-based machine translation? 4 (2,929)
Does anyone know the tauyou MT system? 1 (1,842)
EURO Portuguese Automatic Translation Software 2 (1,517)
How to convert REST API of custom model from AutoML Translation into Autohotkey script 4 (2,963)
Google AutoML: train your own custom, domain-specific NMT model 5 (2,678)
Xbench or LTB report for a Post-editing: a translator's or revisor's responsibility? 4 (2,536)
How reliable are Machine translations in general nowadays? ( 1 ... 2 ) 25 (10,443)
DeepL now translates complete MS Word files 6 (4,048)
machine translation 2 (2,008)
Translation APPS 2 (1,850)
Deep-L may be good, but sometimes... Wow. 5 (2,881)
Sharing opinion on machine translation 2 (1,591)
Microsoft changes its terms of use for MT 2 (1,688)
Neural machine translation offers significant advances with remaining challenges 3 (2,020)
Sharing opinion about machine translation 10 (4,262)
Combination of Machine and Human translation 0 (1,071)
A devastating critique of machine translation 5 (3,009)
Google Translate Strikes Again 6 (3,524)
Uploading TMX to Mymemory 2 (1,478)
AutoHotkey script to use Google Translate for free (for cheapskates)! 11 (13,343)
GT4T - Google API - NMT - Low quality translation 6 (4,053)
MT: the best CAT? ( 1 ... 2 ) 17 (6,715)
Alternative to Okapi filters for PDF files 0 (1,394)
MyMemory Pro - an acceptable fee? 8 (6,009)
Using Google Translate to process long texts without buying an API access key ( 1 ... 2 ) 25 (17,023)
Slate Desktop: your personal MT engine ( 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 ... 8 ) 106 (63,267)
Google gave their MT a "brain": Google Neural Machine Translation ( 1 , 2 , 3 ... 4 ) 45 (22,166)
How about Yandex? 3 (2,849)
Help getting a new Azure Text Translate API key 3 (2,639)
Your thoughts on the quality of "premium" Google Translate? ( 1 , 2 , 3 ... 4 ) 52 (19,658)
How do google translate crawlers assemble parrallel corpora? 5 (3,013)
Anyone here using the beta premium Google Translate API? 2 (2,363)
Adaptive Machine Translation 0 (1,489)
SDL 2017 Langage Cloud : logged in but no consult 1 (1,574)
Does MyMemory plugin use Google Translate / Microsoft Translator, and if so why's it free? 8 (4,333)
Google Translate and Understanding Context 1 (1,524)
The Google Neural MT Marketing Deception, Claiming "MT indistinguishable from human translation" 0 (1,573)
Confidentiality issues: anything new? 11 (3,710)
Comparing MT Based Translation Errors with Human Translation Errors 0 (1,158)
Adaptive machine translation is coming? Or it's already here? ( 1 ... 2 ) 28 (10,198)
Tools That Are Useful in Building MT Systems 2 (1,689)
MyMemory Plugin dosn't work any more 2 (1,868)
Machine Translation Options for Tranlsators 1 (1,523)
Can anyone recommend good MT plugins for Vietnamese, Serbian and CJK? 0 (1,180)
Zenscrypt (Automatic translation device) 3 (1,875)
Best MT for italian 2 (1,823)
New Microsoft Translator API with Client ID and Client Secret 1 (1,936)
Microsoft Translator gone Biblical on me... 2 (1,683)
Off-topic: Slate Desktop: SWOT analysis 2 (4,979)
MT > Privacy 7 (3,244)
新しいトピックを投稿 オフトピック: 表示中 フォントサイズ: - /+ = 新しい投稿あり ( = 新しい投稿なし ( = 15 件以上の投稿) = トピックは閉鎖されています (新規投稿はできません)
ディスカッションフォーラム 翻訳、通訳、ローカライゼーションに関する公開討論
TM-Town Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.More info »
Wordfast Pro Translation Memory Software for Any Platform Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value Buy now! »
X
Sign in to your ProZ.com account...