| トピック | 投稿者 返信 (表示) 最新の投稿 |
| Agences keep asking for "hourly rates" but don't in fact pay per hour. | 3 (451) |
| Thoughts On Working With AI to fill the job drought gap? ( 1... 2) | 18 (2,195) |
| Newbie needs help in pricing an unusual project - combination of translation and localization. | 2 (413) |
| MTPE and now AI, and agencies drop to the bottom rate on here | 1 (487) |
| Payment link options? | 6 (1,503) |
| The world is going crazy! ( 1... 2) | 25 (3,385) |
| Statute of limitation in Belgium? Agency refuses to pay. ( 1... 2) | 23 (1,984) |
| Late payment of invoices ( 1... 2) | 25 (1,981) |
| Looking for average translation rate per word in NYC both into Japanese and back into English | 0 (227) |
| Videogames translation | 2 (318) |
| LSP requiring to file W-8BEN tax form (U.S. tax form) | 2 (307) |
| Understanding Literary Translation Pricing: Per Page or Per Book? | 2 (483) |
| Wondering if this information real: rates charged by ProZ members. | 7 (1,027) |
| Proz rounding up invoice amounts in running total. | 1 (420) |
| A translation agency asked me money back ( 1... 2) | 20 (2,940) |
| Advice Needed: Client Dispute Over Translation Project ( 1... 2) | 19 (2,716) |
| My Client Entered a Provisional Insolvency Proceedings ( 1, 2... 3) | 38 (3,724) |
| Beginner Subtitler Requesting Help Understanding Subtitling Rates | 3 (488) |
| Fees for transcription, translation and subtitling at once | 1 (335) |
| Are non-EU payers, i.e. non-EU LSPs paying their translators, charged by Smartcat? | 3 (716) |
| Invoicing as an expat | 3 (451) |
| Has anyone received payments via Remote? | 11 (1,584) |
| Is it true that Chinese to English translators are paid lower rates than other language pairs? | 6 (855) |
| Preparing a translation test for an agency in recruitment process | 2 (546) |
| FR-ES $0.01 USD to $0.03 USD per word | 2 (806) |
| Medical translation rate: suggestions needed | 5 (1,435) |
| Rates per page for Webtoon Translation? | 1 (642) |
| Anybody encountered such MTPE jobs? | 11 (1,441) |
| MTPE project to be financially free ( 1, 2... 3) | 30 (3,356) |
| About the rates proposed by some translation agencies | 6 (1,050) |
| Don't know what to quote for housing survey for city (it's very simple and small) | 6 (793) |
| How to deal with translation agents who say they have no contracts and receipts ( 1... 2) | 20 (1,876) |
| Rates with LSPs ( 1... 2) | 16 (2,017) |
| Proz PLUS package for training: Is it worth it? | 8 (2,720) |
| Next-level LSP shamelessness ( 1, 2... 3) | 31 (4,234) |
| Agency word count less than actual word count | 8 (982) |
| Agency is overdue with payment. What can I do? | 14 (1,443) |
| Ongoing projects that never end and never get paid. | 13 (1,413) |
| Declaración anual de operaciones con terceras personas - España | 2 (374) |
| Tax and social regime for independent/freelance translators in Greece | 8 (1,939) |
| Seeking a good, viable alternative to Wise ( 1, 2, 3... 4) | 56 (8,403) |
| Care Pay | 4 (612) |
| Standard Rates for Specialized Terminology Translation Project | 8 (815) |
| Big international company refuses to update my hourly rate ( 1... 2) | 15 (1,787) |
| I charge $0.01/w, I have 3 years of experience, how much should I be charging? ( 1, 2, 3, 4, 5... 6) | 76 (6,936) |
| Oh fuzzy matches, what have you done? | 6 (860) |
| No invoices accepted with amounts less than 500 € ( 1, 2... 3) | 30 (2,986) |
| Translating a novel: price range? ( 1, 2... 3) | 41 (34,071) |
| Pointless | 3 (769) |
| Payment issue (Translation of 74,000+ words technical manual) | 7 (1,183) |