Pages in topic:   < [1 2 3] >
Powwow: Warszawa - Poland

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Warszawa - Poland".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

lim0nka
lim0nka  Identity Verified
英国
Local time: 15:21
英語 から ポーランド語
czy zamiast kota Jul 19, 2004

mo¿e byæ szklana kula?

 
Nowicki (X)
Nowicki (X)  Identity Verified
Local time: 16:21
英語 から ポーランド語
+ ...
lim0nka Jul 19, 2004

szklana kula dopuszczalna jest tylko w przypadku przedstawienia zaœwiadczenia lekarskiego o uczuleniu na koci¹ sierœæ lub pierze (to w przypadku kruka albo sowy)

 
Araksia Sarkisian
Araksia Sarkisian  Identity Verified
ポーランド
Local time: 16:21
アルメニア語 から ポーランド語
+ ...
Polerujemy...kto miot³ê, a kto - jak zawsze...:) Jul 19, 2004

I'm gonna polish my Polish...:)

 
anula
anula  Identity Verified
ポーランド
Local time: 16:21
英語 から ポーランド語
+ ...
O! Zalegalizowali nam powwow! Jul 19, 2004

Gratulacje dla Organizatora. Choæ z drugiej strony, szkoda, ¿e nie pozostaliœmy w podziemiu. To by³oby nawet ciekawe: drugi obieg powwowowy...

 
Dariusz Kozłowski
Dariusz Kozłowski  Identity Verified
ポーランド
Local time: 16:21
ドイツ語 から ポーランド語
Qrcze bledziutkie, no! buuu :( Jul 20, 2004

tak przewidywa³em, ale teraz to mam ju¿ 99% pewnoœci, ¿e choæbym stan¹³ na g³owie, to w tym terminie nie dam rady dotrzeæ do W-wy. Bawcie siê zatem i za mnie. Pls fotografujcie - niech choæ tak mam szansê na "post-uczestnictwo".
A organizatorowi i wszystkim uczestnikom ¿yczê przyjemnego spotkania


 
Nowicki (X)
Nowicki (X)  Identity Verified
Local time: 16:21
英語 から ポーランド語
+ ...
Z g³êboki ¿alem Jul 20, 2004

Z g³êbokim ¿alem, przyjêliœmy wiadomoœæ o nieobecnoœci naszego drogiego poznañskiego kolegi. Jego nieobecnoœæ odciœnie siê bolesnym piêtnem na warszawskim spotkaniu. Ale nieobecni pozostan¹ w naszej pamiêci.
W nieutulonym ¿alu,
Organizator


 
Dariusz Kozłowski
Dariusz Kozłowski  Identity Verified
ポーランド
Local time: 16:21
ドイツ語 から ポーランド語
Kris, Ty mnie nie znasz... Jul 20, 2004

...ale mnie jeszcze poznasz!
¯eby mi zaraz taki nagrobek wystawiæ no! A ja szczere zamiary mia³em i do tego jestem chyba jedynym poznaniakiem, który notorycznie (znaczy wiêcej ni¿ 2 razy bywa³ na pa³³a³ach warszawskich, no!
Taka niesprawiedliwoœæ dziejowa miê spotka³a, buuu!


 
Nowicki (X)
Nowicki (X)  Identity Verified
Local time: 16:21
英語 から ポーランド語
+ ...
Ja tu od serca Jul 20, 2004

No có¿, ja tu podzieli³em siê smutkiem z twojej nieobecnoœci a Ty siê cokolwiek obrazi³eœ. Hmm... No có¿ nie taki by³ mój zamiar. Uwa¿am, ¿e odda³em stosownych ho³d wszystkim nieobecnym. Przykro mi, ¿e tak negatywnie to odebra³eœ.

 
lim0nka
lim0nka  Identity Verified
英国
Local time: 15:21
英語 から ポーランド語
Darek, Jul 20, 2004

¿eby pocieszyæ "nieutulonych w ¿alu", mo¿e chocia¿ jakiegoœ gawrona podeœlij? albo b¹dŸ z nami chocia¿ duchem
jakby co, zrobimy seans spirytystyczny... hmm... czy mo¿na rozmawiaæ z duchami ¿yj¹cych?


 
Araksia Sarkisian
Araksia Sarkisian  Identity Verified
ポーランド
Local time: 16:21
アルメニア語 から ポーランド語
+ ...
Stara³am siê.... Jul 21, 2004

...aby pocieszyæ Darka i innych nieobecnych, informujê, ¿e zdjêcia ju¿ s¹ w drodze! teraz ju¿ sprawa jest za STAFF-em...:)

 
Araksia Sarkisian
Araksia Sarkisian  Identity Verified
ポーランド
Local time: 16:21
アルメニア語 から ポーランド語
+ ...
A wieczór by³ przeuroczy!...:) Jul 21, 2004



 
lim0nka
lim0nka  Identity Verified
英国
Local time: 15:21
英語 から ポーランド語
dziêki wszystkim za mi³e towarzystwo :) Jul 21, 2004

jak zwykle by³o przesympatycznie!

 
Magda Dziadosz
Magda Dziadosz  Identity Verified
ポーランド
Local time: 16:21
2004に入会
英語 から ポーランド語
+ ...
Creme brule Jul 21, 2004

i rzêsy Araksi...)))
A nastêpny ekstraordynaryjny to chyba w ¦wieciu, nie?
Dziêki wszystkim!


 
lim0nka
lim0nka  Identity Verified
英国
Local time: 15:21
英語 から ポーランド語
Araksiu, Jul 21, 2004

zdjêcia ju¿ s¹! dziêki

 
Araksia Sarkisian
Araksia Sarkisian  Identity Verified
ポーランド
Local time: 16:21
アルメニア語 から ポーランド語
+ ...
Dziêkujê za wszystko! Jul 21, 2004

Pozdrowienia z Dolnego Mokotowa....!

 
Pages in topic:   < [1 2 3] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

このフォーラムのモデレーター
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Warszawa - Poland






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »