This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Heinrich Pesch フィンランド Local time: 20:41 2003に入会 フィンランド語 から ドイツ語 + ...
Jun 15, 2020
Every time there is a small notice "there was at least one error". I tried different .sdltm-files and different locations to no avail. Any suggestions?
New info: I downloaded SDLTmConvert, and got the following message: ERROR: GetWriteTUInfo - Could not Read/Write Translation Unit Info. TU: 22
But TU 22 looks unsuspicious: its "1."
The same file I sent to Samuel and he could do the conversion without any error.
Every time there is a small notice "there was at least one error". I tried different .sdltm-files and different locations to no avail. Any suggestions?
New info: I downloaded SDLTmConvert, and got the following message: ERROR: GetWriteTUInfo - Could not Read/Write Translation Unit Info. TU: 22
But TU 22 looks unsuspicious: its "1."
The same file I sent to Samuel and he could do the conversion without any error.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.