This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
For those of you that need diacritical characters or other characters not present on your keyboard, please use this table (provided you have MS multilingual(latin/Western Europe) table 850):
(For tables other than the 850:
Type ALT+### into Word, Notes or other
document and write down the ### for each character)
For those of you that need diacritical characters or other characters not present on your keyboard, please use this table (provided you have MS multilingual(latin/Western Europe) table 850):
(For tables other than the 850:
Type ALT+### into Word, Notes or other
document and write down the ### for each character)
Ç = ALT+128 (fra)
ç = ALT+135 (fra)
é = ALT+130 (fra)
É = ALT+144 (fra)
è = ALT+138 (fra)
È = ALT+212 (fra)
ê = ALT+136 (fra)
Ê = ALT+210 (fra)
ë = ALT+137 (fra)
Ë = ALT+211 (fra)
à = ALT+133 (fra)
â = ALT+131 (fra)
î = ALT+140 (fra)
Î = ALT+215 (fra)
ï = ALT+139 (fra)
Ï = ALT+216 (fra)
\" = ALT+174 (fra)
\" = ALT+175 (fra)
ü = ALT+129 (de)
Ü = ALT+154 (de)
ß = ALT+225 (de)
ö = ALT+148 (deu/swe)
Ö = ALT+153 (deu/swe)
æ = ALT+145 (dan/nor)
Æ = ALT+146 (dan/nor)
ø = ALT+155 (dan/nor)
Ø = ALT+157 (dan/nor)
í = ALT+161 (es)
Í = ALT+214 (es)
ñ = ALT+164 (es)
Ñ = ALT+165 (es)
ó = ALT+162 (esl)
Ó = ALT+224 (esl)
ú = ALT+163 (esl)
Ú = ALT 233 (esl)
¿ = ALT+168 (esl)
¡ = ALT+173 (esl)
$ = ALT+36
£ = ALT+156
1/2 = ALT+171
1/4 = ALT+172
3/4 = ALT+243
(c) = ALT+184
(r) = ALT+169
@ = ALT+64
ð = ALT+208
þ = ALT+231
µ = ALT+230
± = ALT+241
º = ALT+167
° = ALT+248
² = ALT+253
³ = ALT+252
{ = ALT+123
} = ALT+125
[ = ALT+91
] = ALT+93
\\ = ALT+92
§ = ALT+245
# = ALT+3
Other chrs: INSERT
[ This Message was edited by: on 2002-04-08 14:34 ] ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.