Lift percent

日本語 translation: 付加消費率

22:16 Jul 19, 2010
英語から日本語への翻訳 [PRO]
Bus/Financial - 会計
英語の用語またはフレーズ Lift percent
Lift percent is calculated as (R - A)/A*100, where R is the total requested amount, and A is the total amount paid/approved for the given period's transactions.

クライアントの説明 (Lift = “sales above the value of a gift card” not “pick up.”)で意味はわかるのですが、正式な訳語がわかりません。ご教授いただけると幸いです。
Miho Campbell
カナダ
Local time: 12:52
日本語訳付加消費率
説明:
Web referenceでこの言葉はまさに “sales above the value of a gift card”という意味で使われていますが、他の文脈でも使われているかは不明です。
返答を選択:

izziS
米国
Local time: 13:52
Grading comment
ありがとうございました。
3KudoZポイントがこの回答に与えられました



投稿された回答の要約
5付加率
ymmoss
2リフト率
Joyce A
1取扱いパーセンテージ
cinefil
1付加消費率
izziS


  

回答


3時間   自信度: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
lift percent
取扱いパーセンテージ


説明:
a guess

cinefil
日本
Local time: 03:52
この分野で仕事可
母国語: 日本語
このカテゴリーでのPROポイント 28
Login to enter a peer comment (or grade)

4時間   自信度: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
lift percent
付加消費率


説明:
Web referenceでこの言葉はまさに “sales above the value of a gift card”という意味で使われていますが、他の文脈でも使われているかは不明です。


    レファレンス http://ryukyushimpo.jp/news/storyid-156359-storytopic-4.html
izziS
米国
Local time: 13:52
母国語: 日本語
このカテゴリーでのPROポイント 3
Grading comment
ありがとうございました。
Login to enter a peer comment (or grade)

7時間   自信度: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
lift percent
リフト率


説明:
I found a term called "リフト率" which may possibly apply to what you're looking for.

http://www.sas.com/offices/asiapacific/japan/usergroups/wg/a...
[PDF]
クレジットカード利用客に対する協調フィルタリングの有効性 ...
- [ Translate this page ]
File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
スターファイルと,売上伝票トランザクションファイルの3つより. なる. カード口座情報 .... 上位10店のリフト率は,4−10倍といずれも高かった. ...
www.sas.com/offices/asiapacific/japan/usergroups/.../030307... - Similar


Joyce A
タイ
Local time: 01:52
母国語: 英語
Login to enter a peer comment (or grade)

16時間   自信度: Answerer confidence 5/5
lift percent
付加率


説明:
又は利益加算率、マークアップ率

ymmoss
米国
Local time: 13:52
この分野を専門とする
母国語: 日本語
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

KudoZネットワークは、翻訳者らが用語や短いフレーズの翻訳や説明を互いに助け合う枠組みを提供しています。


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • 用語検索
  • 仕事
  • フォーラム
  • Multiple search