18:36 Mar 16, 2004 |
英語から日本語への翻訳 [Non-PRO] 教育/教授法 | ||||
---|---|---|---|---|
|
投稿された回答の要約 | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | 私 |
| ||
5 +1 | 僕、自分、私、我、わたし、わたくし、あたし |
| ||
4 | い |
|
私 説明: I = 私 (watashi); the first person, singular pronoun |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
i 僕、自分、私、我、わたし、わたくし、あたし 説明: どういう文脈か、それをまず示すのが礼儀でしょう。 日本語ではいろいろありますよ。女性用、男性用、そのどちら用、とね。 What are you looking? Is "I" a female or male? There are many way to say "I" in Japanese language. In my example first one is for male, rest can be for male as well as for female. Last one is spared only for femal. I advise you show the word in context (according to KudoZ rule). -------------------------------------------------- Note added at 36 mins (2004-03-16 19:12:38 GMT) -------------------------------------------------- I am very reluctant to answer this type of asker. Reason I did is to straighten out the way some people present their questions. I don¥'t think asking questions without showing context is against the rule here. This matter should be raised some other forum, but I thought this is a place most likely to raise your eyeblow. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
i い 説明: Romaji で書く時このようにかきますから。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.