standard open bar

日本語 translation: 無料ドリンクバー(スタンダード)

22:12 May 31, 2013
英語から日本語への翻訳 [Non-PRO]
食品&乳製品
英語の用語またはフレーズ standard open bar
ホテルのミーティングパッケージのオファーに関するテキストです。

One welcome drink for every delegate with two hour standard open bar for 10 persons

standard open bar の訳も疑問なのですが、このテキストもいろんな内容のものが含まれておりちょっと混乱しています。

One welcome drink for every delegate  すべての代表者を対象にウェルカムドリンク1杯

with two hour standard open bar for 10 persons  2時間のstandard open bar ? 10名様?

パーツをどのようにまとめたらよいか助言をお願いいたします。
reeishimi
Local time: 15:36
日本語訳無料ドリンクバー(スタンダード)
説明:
Delegatesの人数が実際何人なのか?でいろんな解釈が可能な文章ですね(笑)。一見矛盾する2つの文章がwithで無理やり繋げてあるように感じられるので、最終的な意味をクライアントに確認したほうがいいと思うのですが、私が解釈したのは「代表者全員をウェルカムドリンク1杯と、10名様を2時間の無料ドリンクバー(スタンダード)にご招待いたします。」という意味です。
返答を選択:

Hisako Sasan (X)
スペイン
Local time: 15:36
Grading comment
矛盾する2つの文章が一緒になってると考えるとわかりやすいですね。
4KudoZポイントがこの回答に与えられました



投稿された回答の要約
4 +1通常飲み放題
Elvita Haff (X)
2 +1無料ドリンクバー(スタンダード)
Hisako Sasan (X)


  

回答


1時間   自信度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 ピアによる賛成(ネット数): +1
通常飲み放題


説明:
Open bar refers to a bar at which drinks are served free.
Standard refers to the type of the course, e.g. standard course, premium course, etc.

10名様に2時間通常飲み放題付き



    レファレンス http://i.word.com/idictionary/open%20bar
    レファレンス http://www.hotpepper.jp/strJ000063951/course_cnod29/
Elvita Haff (X)
日本
Local time: 22:36
この分野で仕事可
母国語: インドネシア語

この回答に対するピアコメント(および回答者からの返答)
賛成  MariyaN (X)
3時間
Login to enter a peer comment (or grade)

10時間   自信度: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 ピアによる賛成(ネット数): +1
無料ドリンクバー(スタンダード)


説明:
Delegatesの人数が実際何人なのか?でいろんな解釈が可能な文章ですね(笑)。一見矛盾する2つの文章がwithで無理やり繋げてあるように感じられるので、最終的な意味をクライアントに確認したほうがいいと思うのですが、私が解釈したのは「代表者全員をウェルカムドリンク1杯と、10名様を2時間の無料ドリンクバー(スタンダード)にご招待いたします。」という意味です。

Hisako Sasan (X)
スペイン
Local time: 15:36
この分野を専門とする
母国語: 日本語
Grading comment
矛盾する2つの文章が一緒になってると考えるとわかりやすいですね。

この回答に対するピアコメント(および回答者からの返答)
賛成  Chrisso (X)
16日
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

KudoZネットワークは、翻訳者らが用語や短いフレーズの翻訳や説明を互いに助け合う枠組みを提供しています。


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • 用語検索
  • 仕事
  • フォーラム
  • Multiple search