23:30 Aug 29, 2004 |
英語から日本語への翻訳 [PRO] Tech/Engineering - 機械工学 / Common | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| 返答を選択: Yohei Fukataki 日本 Local time: 09:57 | ||||
Grading comment
|
投稿された回答の要約 | ||||
---|---|---|---|---|
2 | (optical) imaging tool |
| ||
1 | ? |
|
画出し治具 ? 説明: すみません、この言葉は分からないのですが、以下のサイトが光学技術に関しては詳しいと思います。 レファレンス http://www.optronics.co.jp/lex/ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
画出し治具 (optical) imaging tool 説明: 専門ではありませんので想像ですが、データを画像の状態にする治具のような気がします。 レファレンス http://www.azonano.com/SearchResults.asp?AppKeyWord=Optical+... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.