government agency inspection

日本語 translation: 政府機関による検査

グロッサリエントリー(下の質問から派生)
英語の用語またはフレーズgovernment agency inspection
日本語訳政府機関による検査
入力者 Yuu Andou

00:41 Aug 17, 2013
英語から日本語への翻訳 [PRO]
Bus/Financial - 輸送/運送/海運 / shipping(海運)
英語の用語またはフレーズ government agency inspection
All drayage, gate, terminal charges in connection with duly authorized ***government agency inspection*** of CFS delivery cargo at port to be assessed per revenue ton of each bill of lading cargo portion within the container proportioned against the total revenue tons within the container. When a CY delivery container is being moved from its last CY interchange to an off site for Customs and/or other regulatory entity clearance and inspection, counting of demurrage free time shall be ended when the container is gated out and detention free time shall start immediately after that.
Yuu Andou
Local time: 19:50
政府(検査担当)機関による検査
説明:
代表的には税関ですが、警察や厚生省も輸入品/手続きのチェックを行う国があります。

返答を選択:

cinefil
日本
Local time: 19:50
Grading comment
ありがとうございました!
4KudoZポイントがこの回答に与えられました



投稿された回答の要約
4税関検査
Ash Furuta
2政府(検査担当)機関による検査
cinefil


  

回答


20分   自信度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
税関検査


説明:
後に続く用語CFSとは、船会社が小口混載貨物をコンテナに詰め、またはコンテナから取り出す作業を行う場所。混載貨物の場合は、一つのコンテナの中に複数の荷主の貨物が積載されているので、税関への輸入申告に際してコンテナからすべての貨物を取り出して 仕訳を行わなければなりません。

その際発生してくるのが、CFS Chargeというもので、「All drayage, gate, terminal charges」もそのうちの項目だと思われます。

Government agency inspection(税関検査)は、CFS Chargeの額を確定するために行われるものだと諸文献から理解できます。


    レファレンス http://www.jetro.go.jp/world/japan/qa/export_04/04A-010146
    レファレンス http://www.boueki.jp/cat-c/cfs-charge-1.html
Ash Furuta
日本
Local time: 19:50
母国語: 日本語, 英語
Login to enter a peer comment (or grade)

1時間   自信度: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
政府(検査担当)機関による検査


説明:
代表的には税関ですが、警察や厚生省も輸入品/手続きのチェックを行う国があります。



cinefil
日本
Local time: 19:50
母国語: 日本語
このカテゴリーでのPROポイント 75
Grading comment
ありがとうございました!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

KudoZネットワークは、翻訳者らが用語や短いフレーズの翻訳や説明を互いに助け合う枠組みを提供しています。


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • 用語検索
  • 仕事
  • フォーラム
  • Multiple search