17:46 Apr 20, 2010 |
日本語から英語への翻訳 [PRO] Tech/Engineering - 建築 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
投稿された回答の要約 | ||||
---|---|---|---|---|
3 | inclusive price at xxx JPY/month/tsubo |
|
議論エントリー数:6 | |
---|---|
inclusive price at xxx JPY/month/tsubo 説明: It looks like a special real estate rental/sales deal inviting public participation at xxx JPY/tsubo/month inclusive of all terms and conditions of this public participation. I've included a website that has the usage 設計費込坪単価... which in this case is "per tsubo price including construction costs." 例文:
レファレンス http://www.hiraoka-architects.com/budget.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.