グロッサリエントリー(下の質問から派生) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:31 Aug 27, 2012 |
日本語から英語への翻訳 [PRO] Tech/Engineering - 自動車/車&トラック / Meaning of the following | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| 返答を選択: Casey Kuester 米国 Local time: 17:27 | ||||||
Grading comment
|
投稿された回答の要約 | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | New, Full Model Change, Minor Change |
| ||
1 | new model, model number, manual transmission |
|
議論エントリー数:4 | |
---|---|
new model, model number, manual transmission 説明: wild guess |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
New, Full Model Change, Minor Change 説明: I am guessing that the car that you are describing is a Toyota? It's Toyota's specialty words to describe their cars. 新 is a brand new car that they are releasing into the market モ is when they completely change the model of a pre-existing car car マ is when they are making only minor changes to a pre-existing model レファレンス http://muzukasii.blog63.fc2.com/blog-entry-355.html |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpKudoZネットワークは、翻訳者らが用語や短いフレーズの翻訳や説明を互いに助け合う枠組みを提供しています。
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
日本語
Select a language Close search
|