Glossary entry (derived from question below)
Nov 19, 2004 03:52
19 yrs ago
日本語 term
完全予約制
日本語 から 英語
その他
化粧品、美容
Make up
xxxでは完全予約制で定時の施術を行います
service by appointment only?
service by appointment only?
Proposed translations
(英語)
4 +4 | by appointment only | Mariko Kobayashi |
Proposed translations
+4
2時間
日本語 term (edited):
���S���
Selected
by appointment only
"by appointment only"でいいと思います。文脈がないので、どのような施術かわかりませんが、医者などではconsultation by appointment onlyというように思います。いかがでしょうか。そのほか、Please make an appointment in advance.などと意訳する手もあると思います。
Peer comment(s):
agree |
SenQ
57分
|
Thank you.
|
|
agree |
Judith Shimai
1時間
|
Thank you.
|
|
agree |
humbird
: そうですね。あと No walk-ins などというのもありますが、この場合は向かないでしょう。
8時間
|
Thank you.
|
|
agree |
Will Matter
8時間
|
Thank you.
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "ありがとうございました。
"
Discussion