対応付け

英語 translation: numbers associated with / corresponding to

グロッサリエントリー(下の質問から派生)
日本語の用語またはフレーズ対応付け
英語訳numbers associated with / corresponding to
入力者 Erzsébet Czopyk

02:25 Jan 31, 2017
日本語から英語への翻訳 [PRO]
Tech/Engineering - 工学(一般)
日本語の用語またはフレーズ 対応付け
"アシストデータと衛星番号の対応付け"

I'm not 100% sure of this term. Can someone help me?

Thank you
ihd (X)
Local time: 02:33
numbers associated with / corresponding to
説明:
https://www.google.hu/search?q="対応付け" numbers associated wit...

just a guess.
返答を選択:

Erzsébet Czopyk
ハンガリー
Local time: 19:33
Grading comment
Thank you very much for all the answers!
4KudoZポイントがこの回答に与えられました



投稿された回答の要約
1 +3numbers associated with / corresponding to
Erzsébet Czopyk
1 +1synchronising
Port City


議論エントリー数:1





  

回答


6時間   自信度: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 ピアによる賛成(ネット数): +3
numbers associated with / corresponding to


説明:
https://www.google.hu/search?q="対応付け" numbers associated wit...

just a guess.

Erzsébet Czopyk
ハンガリー
Local time: 19:33
母国語: ハンガリー語
このカテゴリーでのPROポイント 4
Grading comment
Thank you very much for all the answers!

この回答に対するピアコメント(および回答者からの返答)
賛成  David Gibney
7時間
  -> Thank you very much for your kind attention and support.

賛成  Chrisso (X)
4日
  -> Thank you very much for your kind attention and support.

賛成  Joshua Chong
7日
  -> Thank you very much for your kind attention and support.
Login to enter a peer comment (or grade)

9時間   自信度: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 ピアによる賛成(ネット数): +1
synchronising


説明:
It may have to do with synchronising assisted GPS data to the satellite, but I'm not sure how the satellite "number" could come into play here.

Port City
ニュージーランド
この分野で仕事可
母国語: 日本語
このカテゴリーでのPROポイント 23

この回答に対するピアコメント(および回答者からの返答)
賛成  Marc Brunet: Think you are on the right track. Suggestion: with -assisting data - Satellite code No.' correspondences supplied. (See discussion for the rest st of the story)
12時間
  -> Thank you for your input!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

KudoZネットワークは、翻訳者らが用語や短いフレーズの翻訳や説明を互いに助け合う枠組みを提供しています。


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • 用語検索
  • 仕事
  • フォーラム
  • Multiple search