09:30 May 3, 2017 |
日本語から英語への翻訳 [PRO] Tech/Engineering - 製造 / Filling and capping machine | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| 返答を選択: cinefil 日本 Local time: 21:58 | ||||||
Grading comment
|
投稿された回答の要約 | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Volumetric capper |
| ||
1 +1 | falling cap guide |
| ||
1 | cap receptacle |
|
議論エントリー数:1 | |
---|---|
Volumetric capper 説明: Bit tricky without seeing the whole sentence, but the gist seems to be that the bottle, capsule, container etc is capped after a fixed/set amount of the product has dropped/fallen into it, or been filled. Volumetric conveys this and seems to be a regularly used term in capping machine specifications. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
falling cap guide 説明: http://www.water-bottling-machine.com/water-bottling-machine |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
cap receptacle 説明: Cap receptacle? At least the source says 受け and "cap receptacles" seem to be used in liquid filling machines. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.