グロッサリエントリー(下の質問から派生) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:35 Dec 30, 2004 |
日本語から英語への翻訳 [PRO] 哲学 / quote | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| 返答を選択: humbird | ||||||
Grading comment
|
投稿された回答の要約 | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Walk the righteous way |
| ||
2 +1 | do one's duty |
|
議論エントリー数:1 | |
---|---|
道を行う do one's duty 説明: do one's duty |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
道を行う Walk the righteous way 説明: What it says is "When you walk a righteous way, you cannot avoid life's many difficulties. Nonetheless you should keep the faith in the righteous way of life, and never be bothered by fears whether you might fail, or you might die". Please remember, Saigo was very phylosophical man. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.