取り扱い言語:
英語 から 中国語
ドイツ語 から 中国語
日本語 から 中国語

shanghaimts - Shanghai Master Translation Service Co., Ltd
Your Reliable Partner in Asian Languages

Shanghai, Shanghai, 中国
現地時間:22:13 CST (GMT+8)

母国語: 中国語 Native in 中国語, 英語 Native in 英語
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
フィードバックは蓄積されません
翻訳の仕事を
再びする可能性(LWA)

Past 5 years
(2 entries)
5
Last 12 months
(0 entries)
0
Total: 3 entries
アカウントタイプ フリーランス訳者とエイジェンシー / 会社
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
所属
サービス Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Desktop publishing
専門知識分野
専門分野:
保険観光&旅行
金融(一般)工学(一般)
経済学コンピュータ(一般)
化学、化学工学認定書、卒業証書、免許証、履歴書
ビジネス/商業(一般)会計

料金レート
General rate: 0.08 USD per word / 25 USD per hour

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
ブルーボードへのエントリはこのユーザによってなされました  0 エントリー
Payment methods accepted Visa, MasterCard, American Express, Check, bank transfer
Company size 100-500 employees
Year established 2005
Currencies accepted Chinese yuan (cny), Euro (eur), Pounds sterling (gbp), Hong Kong dollars (hkd), Singapore dollars (sgd), U. S. dollars (usd)
ポートフォリオ 翻訳サンプル提出済み: 1
Standards / Certification(s) ISO 9001, SDL Certified
翻訳教育 Master's degree - University of Miami
体験 翻訳体験年数: 13. ProZ.comに登録済み: Jan 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
資格 英語 から 中国語 (GALA, ACA)
メンバーシップ CTA
ソフトウェア Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Catalyst, Dreamweaver, FrameMaker, Indesign, memoQ, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, STAR Transit, Swordfish, Trados Studio, Wordfast

SDLX Certified
ウェブサイト http://en.translators.cn/index.html
CV/Resume CV available upon request
Bio
Master Translation Service is a specialized service provider of technical translations, interpretation, software localization, website localization, multilingual DTP (Desktop Publishing) and multimedia localization. We provide high quality cost-effective translation services into Chinese and over 30 other major languages.

For more than a decade we have been committed to setting the highest standards of quality and client service in the translation industry, and have grown from a small employee-owned start-up document translation firm into a leading translation and localization service provider in Asia.

We have gained extensive experience in integrating technical translations, web and software localization, media localization and multilingual desktop publishing for clients around the world. With in-house staff and over five dozen full-time linguists and project managers, we have translated more than 30 million words per year since 2005 and completed large-scale projects for both Fortune 500 companies and leading translation and localization service providers throughout the world.

Our staff follows the most stringent quality control process and employs state of art translation and localization software tools such as Trados, Deja Vu and Transit. MTS is one of the first companies in China to promote the use of translation memory tools and project management systems in the language service industry. MTS hosts the best and most visited translation forum in China: Translation As a Love, to help promote translation as a profession.

MTS is a corporate member of the American Translators Association (ATA Member No.231467) and a member of the elite Translation Service Committee of China Translators Association (CTA). MTS has taken an active part in the drafting of China National Standard for Translation Service. We believe in providing the best customer service while promoting and following the ATA code of professional conduct and business practices.

MTS headquarters are in Shanghai with production centers in Xiamen, Fujian, and branch offices in Taiwan, Fuzhou and Quanzhou. With our USA daytime and Europe daytime project management and service teams, we are able to provide 24/7 services for clients from any part of the world.
キーワード: technical translation, software localization, website localization, multimedia localization, cultural consulting, multilingual development, Multilingual DTP


最後に更新されたプロファイル
Mar 18, 2022