取り扱い言語:
日本語 から フランス語

jerome loubaresse
在日30年のフランス人翻訳者 丁寧で迅速な対応

Ota, Tokyo, 日本
現地時間:21:53 JST (GMT+9)

母国語: フランス語 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
アカウントタイプ フリーランス訳者とエイジェンシー / 会社, Identity Verified 確認済みサイトユーザ
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
所属
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
サービス Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription
専門知識分野
専門分野:
宣伝/広報芸術、美術& クラフト、絵画
ビジネス/商業(一般)調理/料理
繊維製品/衣服/ファッション観光&旅行
国際団体法: 契約
経営マーケティング/市場調査

料金レート
General rate: 12 JPY per word / 5000 JPY per hour

KudoZ アクティビティ (PRO) 回答した質問: 1, 提示した質問: 3
Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Company size <3 employees
Year established 2018
体験 翻訳体験年数: 32. ProZ.comに登録済み: Jul 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
資格 N/A
メンバーシップ N/A
ソフトウェア Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
ウェブサイト https://ltotranslationservices.com/
CV/Resume CV available upon request
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Improve my productivity
Bio
French translator based in Japan since 1990.
After a three-year stay in London, graduated from leading European management school EM Lyon.
One-year study at the Faculty of Commerce of Waseda University, Tokyo, Japan.
Started as a freelance translator in 1994 after stints at the Commerce Department of the French Embassy and a leading French bank in Tokyo.

Top Japanese-to-French translator at many Translation agencies in Japan

Has been translating for several world-leading luxury goods groups in Japan for 20 years.

Translated 'Louis Vuitton Japon: L'Invention du Luxe' (by Kyojiro Hata, published by Assouline, 2004)

Broad experience in many fields including business, law, fashion, hotel industry and tourism, arts and culture, cooking and wine, sports


最後に更新されたプロファイル
Jun 13, 2019



More translators and interpreters: 日本語 から フランス語   More language pairs