取り扱い言語:
英語 から 中国語
日本語 から 中国語
中国語 から 英語

Emy Fu
Multilingual specialist for over 15years

Changsha, Hunan, 中国
現地時間:02:12 CST (GMT+8)

母国語: 中国語 Native in 中国語
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com

No client feedback collected


アカウントタイプ フリーランスの翻訳者 / 通訳者
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
所属
This person is affiliated with:
サービス Translation, Editing/proofreading, Copywriting, Desktop publishing, Interpreting, Project management, Sales, Subtitling, Transcreation, Transcription, Voiceover (dubbing), Website localization
専門知識分野
専門分野:
宣伝/広報芸術、美術& クラフト、絵画
建築自動車/車&トラック
建設/土木工学ビジネス/商業(一般)
テレコミュニケーションコンピュータ: ソフトウェア
コンピュータ(一般)法: 契約

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
料金レート
General rate: 0.05 USD per word / 18 USD per hour

Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
ポートフォリオ 翻訳サンプル提出済み: 2
翻訳教育 Master's degree - Central South University
体験 翻訳体験年数: 23. ProZ.comに登録済み: May 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
資格 N/A
メンバーシップ N/A
ソフトウェア Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, Alchemy Publisher, Amara, AutoCAD, Belle Nuit Subtitler, CafeTran Espresso, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, Catalyst, Crowdin, DejaVu, Dreamweaver, Easyling, EZTitles, FinalSub, Fluency, FrameMaker, Frontpage, Ginger Page, GlobalizeIt, Google Translator Toolkit, Heartsome, Helium, IBM CAT tool, Idiom, Indesign, Lilt, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Multilizer, OmegaT, Pagemaker, Passolo, Personal Translator, Poliscript, QuarkXPress, SDLX, Smartcat, Smartling, STAR Transit, Subtitle Editor, Swordfish, Trados Online Editor, Trados Studio
Bio
指定内容なし。


最後に更新されたプロファイル
Dec 19, 2019