取り扱い言語:
英語 から 日本語

ktART
Long career as a journalist

現地時間:18:34 JST (GMT+9)

母国語: 日本語 Native in 日本語
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

フィードバックは蓄積されません
アカウントタイプ フリーランスの翻訳者 / 通訳者
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
所属 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
サービス Translation, Interpreting, Editing/proofreading
専門知識分野
専門分野:
建築芸術、美術& クラフト、絵画
詩&文学観光&旅行
ジャーナリズム写真撮影/イメージング(& グラフィックアート)
調理/料理映画、TV、演劇
繊維製品/衣服/ファッション宣伝/広報

KudoZ アクティビティ (PRO) PRO-レベルポイント: 4, 回答した質問: 3
ポートフォリオ 翻訳サンプル提出済み: 2
グロサリー ktART
翻訳教育 Master's degree - University of Lonodn
体験 翻訳体験年数: 31. ProZ.comに登録済み: Apr 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
資格 N/A
メンバーシップ N/A
ソフトウェア Adobe Acrobat
CV/Resume CV available upon request
Bio
指定内容なし。
キーワード: English, Japanese, professional translation, literature, arts, design, architecture, photography, fashion, food. See more.English, Japanese, professional translation, literature, arts, design, architecture, photography, fashion, food, tourism, exhibitions, culture in general, magazine article, press release, letters, texts, books, . See less.


最後に更新されたプロファイル
May 15, 2008



More translators and interpreters: 英語 から 日本語   More language pairs