取り扱い言語:
英語 から 日本語

Atsuko Tanimura
ProZ.com Professional Trainer
ファッションとマーケティング翻訳

日本
現地時間:14:14 JST (GMT+9)

母国語: 日本語 Native in 日本語
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
アカウントタイプ フリーランスの翻訳者 / 通訳者, Identity Verified 確認済みメンバー
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
所属
Blue Board affiliation:
サービス Translation, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, Transcription, Copywriting, Training, Voiceover (dubbing)
専門知識分野
専門分野:
繊維製品/衣服/ファッションコンピュータ: ソフトウェア
機械工学芸術、美術& クラフト、絵画
鉱業&鉱物/宝石宣伝/広報
映画、TV、演劇化粧品、美容
調理/料理メディア/マルチメディア

KudoZ アクティビティ (PRO) PRO-レベルポイント: 8, 回答した質問: 4, 提示した質問: 2
Payment methods accepted Wire transfer, Payoneer, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
ポートフォリオ 翻訳サンプル提出済み: 1
翻訳教育 Master's degree - University of London International Programme
体験 翻訳体験年数: 27. ProZ.comに登録済み: Nov 2008. 入会日: Dec 2008.
資格 英語 から 日本語 (Japan Translation Federation Incorporated, verified)
メンバーシップ N/A
ソフトウェア Google Translator Toolkit, Microsoft Excel, Microsoft Word, PhraseApp, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
ウェブサイト https://00m.in/WZekk
CV/Resume CV available upon request
Events and training
プロフェッショナルプラクティス Atsuko Tanimura 推薦 ProZ.com's プロのガイドライン (v1.1).
Bio

わかりやすく美しい言葉を紡いで、あなたのストーリーを伝えます。

spin!では、翻訳とトランスクリエーションを行っています。

ファッションやIT、ライフスタイルコンテンツを中心に、

クリエイティブ翻訳&トランスクリエーション、コピー制作を行っています。

設立から23年目を迎え、ブランドとそのストーリーを

オーディエンスの心に届けるテクニックを磨き続けています。

このユーザーは、他の翻訳者のPROレベルの用語翻訳で援助をしたためKudoZポイントを取得しました。 ポイント合計をクリックして、提供された用語の翻訳を表示させます。

取得ポイント合計: 8
(PROレベル全て)


言語 (PRO)
英語 から 日本語8
トップの一般分野 (PRO)
その他8
トップの特定分野 (PRO)
繊維製品/衣服/ファッション8

全ての取得ポイントを表示 >
キーワード: ファッション、アート、デザイン、コスメティック、化粧品、雑誌、ニュース、日本語、カタログ、書籍、本、迅速対応、コンピュータ、映画、音楽、ビジネス一般、マーケティング、広告、プレスリリース、広報


最後に更新されたプロファイル
Sep 22



More translators and interpreters: 英語 から 日本語   More language pairs