Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at May 14, 2024 09:41 GMT.

Kirundi Translation Long-term Collaboration

掲載日時: Apr 22, 2024 13:55 GMT   (GMT: Apr 22, 2024 13:55)

Job type: 翻訳/編集/校正の仕事
Service required: Translation


言語: 英語 から ルンディ語

仕事の詳細:
Are you an experienced Marathi translator seeking to make a significant difference? Join Global Wordsmiths today!
We are in search of talented Kirundi freelance translators who highly value language accessibility and wish to contribute to a more inclusive global community. Join our team to engage in a variety of projects and make a positive impact through language!

Requirements:

1. Native and professional fluency in Kirundi
2. Formal higher education or a terminal degree in Translation, Localization, or Applied Linguistics (from a recognized educational institution). 
a. OR 5 years of DOCUMENTED experience in translation 
3. CAT tool experience a. Ability to answer procedural, linguistic, technical, and quality assurance questions about working within CAT tools. 
4. DOCUMENTED experience working in the following domains:
 i. Education/Pedagogy 
ii. Legal 
iii. Medical 
iv. E-Learning 
v. UI/Software 
5. DOCUMENTED experience working with other LSPs a. Ideally, candidates with numerous positive reviews from verified translation buyers. 
6. Pre-screened/Certified Professional accounts on ProZ. 
7. Published portfolio/translation samples

To apply, kindly forward your resume, along with samples/recommendations, to [HIDDEN] Please use the subject line "Freelance Translator Application - [language combination]."

Join us in creating a world where language access is a right!

Poster country: 米国

対象となるサービスプロバイダー(仕事掲載者による指定)
メンバーシップ: 非メンバーは24時間後に見積りを送信できます。
info 希望する特定分野: Education / Pedagogy
info 必要な母国語: ルンディ語
対象分野: 教育/教授法
見積りの締め切り: May 14, 2024 09:41 GMT
納品期日: May 17, 2024 09:41 GMT
発注者について:
This job was posted by a ProZ.com Business Plus member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Contact person title: PM

受け取った見積り: 2