ソース言語 ターゲット言語
分野:
用語の検索(オプション):
Types:  翻訳の仕事を含める  通訳の仕事を含める  見込みの仕事を含める
詳細検索モード | すべてを表示

時間 言語 仕事の詳細 掲載者名
発注者所属
発注者LWA平均 Likelihood of working again ステータス
1 2 3 4 5 6   最後
19:27 English into Marathi Reviewer Needed
Checking/editing

Professional member
LWA: 5 out of 5
5
0
Quotes
18:44 1 その他のペア Gambling-related translation project 7 languages
Translation
(見込み)

06:44 Feb 25までメンバーのみ
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 直接連絡
15:59 English to Kurdish, Revision 5600 words
Checking/editing

Corporate member
法人会員
4.8 直接連絡
15:16 Certificates
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
4.6
3
Quotes
14:31 Suche 2 Simultandolmetscher Englisch><Deutsch, 20. + 21. April 2018, Köln
Interpreting, Simultaneous

国: ドイツ
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 直接連絡
13:12 Italian to English translation
Translation

01:12 Feb 25までメンバーのみ
Logged in visitor
No record
19
Quotes
11:57 4 その他のペア 100 words, charity translation
Translation

Blue Board outsourcer
5 直接連絡
11:57 7 その他のペア 100 words, charity translation
Translation

Blue Board outsourcer
5 直接連絡
10:23 Translation of marriage certificate into Italian
Translation

Corporate member
LWA: 5 out of 5
法人会員
5 Past quoting deadline
10:06 Latvian to english translator
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 直接連絡
09:37 Require Chinese Linguists For Different Projects
Translation

21:37までメンバーのみ
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 直接連絡
09:30 English (Australian) Voice Over
Voiceover
(見込み)

ソフトウェア: Microsoft Word, Microsoft Excel,
Adobe Acrobat
国: インド
Blue Board outsourcer
No entries
直接連絡
09:16 4k words,tradsos ,german-japanese ,law
Translation

21:16までメンバーのみ
Logged in visitor
No record
3
Quotes
08:55 Spanish to English 1 page letter
Translation

20:55までメンバーのみ
Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Past quoting deadline
08:31 Rapport médical
Translation

20:31までメンバーのみ
Blue Board outsourcer
LWA: 4.2 out of 5
4.2
7
Quotes
07:58 Big Chinese to English company description translation
Translation

19:58までメンバーのみ
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 直接連絡
06:36
英語 から イ語
English to Assyrian - Available job - Quote required from freelancer only
Translation
(見込み)

国: インド
メンバーのみ
Corporate member
LWA: 5 out of 5
法人会員
5 直接連絡
06:29 traducción jurada actas notariales
Translation

ソフトウェア: SDL TRADOS
国: ポーランド
Corporate member
LWA: 5 out of 5
法人会員
5 直接連絡
06:17 Translator needed for Eng>Marathi, 2700 words
Translation

Corporate member
LWA: 4.8 out of 5
法人会員
4.8 締め切り
05:59 CAPTIONING AND TRANSLATION - JAPANESE
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 直接連絡
05:59 Required translators for English to Konkani
Translation

Professional member
LWA: 4.2 out of 5
4.2 Past quoting deadline
04:47
英語 から Krio
CAPTIONING AND TRANSLATION - Swahili, Krio, Mende
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 直接連絡
03:49 We need translators of CAD/IT/Marketing translation: Simplified Chinese
Translation

Corporate member
法人会員
No entries
直接連絡
03:41 We need translators of IT/Marketing translation: Traditional Chinese (Taiwan)
Translation

Corporate member
法人会員
No entries
直接連絡
03:32 Reviewers of motorcycle field: Korean,Simplified Chinese and Traditional Chinese
Checking/editing

Corporate member
法人会員
No entries
直接連絡
02:29 Court certified translation needed into German
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 直接連絡
02:12 Medical Transcription Pharma
Translation
(見込み)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 直接連絡
00:49 English to Lithuanian, 101 words for revision
Checking/editing

Corporate member
法人会員
4.8 直接連絡
23:49
Feb 23
7 その他のペア National Language Service Corps volunteers - member benefits, stipend
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison

国: 米国
Blue Board outsourcer
No entries
直接連絡
23:48
Feb 23
7 その他のペア National Language Service Corps volunteers - member benefits, stipend
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison

国: 米国
Blue Board outsourcer
No entries
直接連絡
23:46
Feb 23
7 その他のペア National Language Service Corps volunteers - member benefits, stipend
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison

国: 米国
Blue Board outsourcer
No entries
直接連絡
23:37
Feb 23
7 その他のペア National Language Service Corps volunteers - member benefits, stipend
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison

国: 米国
Blue Board outsourcer
No entries
直接連絡
23:33
Feb 23
7 その他のペア National Language Service Corps volunteers - member benefits, stipend
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison

国: 米国
Blue Board outsourcer
No entries
直接連絡
23:31
Feb 23
7 その他のペア National Language Service Corps volunteers - member benefits, stipend
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison

国: 米国
Blue Board outsourcer
No entries
直接連絡
23:06
Feb 23
Clinical trial 1200 words Ru-EN
Translation

ソフトウェア: SDL TRADOS
メンバーのみ
Logged in visitor
No record
3
Quotes
22:43
Feb 23
Medical Translation/Editing from German into English
Translation

Corporate member
LWA: 5 out of 5
法人会員
5
15
Quotes
22:41
Feb 23
1 Birth Certificate, 3 Police Certificates and 2 diplomas
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
22:40
Feb 23
Medical Translation/Editing from Portuguese into English
Translation

Corporate member
LWA: 5 out of 5
法人会員
5
12
Quotes
22:35
Feb 23
Medical Translation from Spanish into English
Translation

メンバーのみ
Corporate member
LWA: 5 out of 5
法人会員
5
19
Quotes
21:47
Feb 23
216183 Simplified Chinese_InDesign
Translation

ソフトウェア: Indesign
資格: 必須
メンバーのみ
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
21:32
Feb 23
URGENT JAPANESE INTERPRETER
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
21:31
Feb 23
Italian to German !
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
21:25
Feb 23
15k words, Medical devices (general), SDL Studio into Arabic
Translation, Checking/editing

ソフトウェア: SDL TRADOS, Powerpoint,
Microsoft Word, Microsoft Excel
国: エジプト
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
21:16
Feb 23
Urdu to English Transcription and Translation of Video Footage
Translation, Transcription

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
17
Quotes
20:27
Feb 23
FR>EN, juridique et financier
Translation
(見込み)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5
23
Quotes
20:17
Feb 23
3 pages document translation, Polish into EN
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
20:17
Feb 23
15K mots, Trados obligatoire, secteur juridique
Translation

ソフトウェア: SDL TRADOS
国: フランス
資格: 資格: 必須
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
19:43
Feb 23
Lithuanian medical translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
19:03
Feb 23
NL-EN company documents (bylaws and similar)
Translation

ソフトウェア: SDL TRADOS, MemoQ
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
1 2 3 4 5 6   最後


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
SDL Trados Studio 2017 only €415 / $495
Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €415 / $495 / £325 / ¥60,000 You will also receive FREE access to our getting started eLearning program!

Your current localization setting

日本語

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • 用語検索
  • 仕事
  • フォーラム
  • Multiple search