Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Jun 1, 2024 00:00 GMT.

legal, corporate, IT, medical, labtech TRED projects French canadian

掲載日時: May 1, 2024 13:10 GMT   (GMT: May 1, 2024 13:10)
審査と通知の送信時間: May 1, 2024 14:04 GMT

Job type: 見込みの仕事
Services required: Translation, Checking/editing, MT post-editing


言語: 英語 から フランス語

Language variant: Canada

仕事の詳細:
We are currently looking for FR CA translators and editors

fields needed:
Legal,
corporate,
IT,
medical,
labtech

relevant experience in the filed a must
cat tool mandatory
a short test as well as visio call will be requested to complete the registration process

Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
対象となるサービスプロバイダー(仕事掲載者による指定)
メンバーシップ: 非メンバーは12時間後に見積りを送信できます。
info 技術/工学, 医療, 法/特許, 科学
info 希望する特定分野: Biology (-tech,-chem,micro-), Medical: Cardiology, Chemistry; Chem Sci/Eng, Computers: Hardware, Computers: Software, Medical: Dentistry, Electronics / Elect Eng, Engineering: Industrial, Contracts = Law: Contract, Law (general), Medical: Pharmaceuticals, Medical: Instruments, Health Care = Med: HC, Medical (general), Automation & Robotics, Medical: Oncology
info 必要な母国語: フランス語
対象分野: 化学、化学工学
info 希望するソフトウェア: Trados Studio, Wordfast, memoQ, MemSource Cloud
見積りの締め切り: Jun 1, 2024 00:00 GMT
発注者について:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Contact person title: Translator Coordinator

受け取った見積り: 45