入会時期 Mar '13

取り扱い言語:
日本語 から 英語

Matthew Paines
30年間経験豊富な和英翻訳のプロ

Helsinki, Etelä-Suomen Lääni, フィンランド
現地時間:04:31 EEST (GMT+3)

母国語: 英語 Native in 英語
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
20 positive reviews
(2 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
ユーザメッセージ
25年間経験豊富な和英翻訳のプロ
アカウントタイプ フリーランスの翻訳者 / 通訳者
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
所属 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
サービス Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Transcription
専門知識分野
専門分野:
金融(一般)テレコミュニケーション
エレクトロニクス/電子工学マーケティング/市場調査
製造輸送/運送/海運
ビジネス/商業(一般)エネルギー/発電
工学: 産業

料金レート
日本語 から 英語 - Rates: 0.65 - 0.75 GBP per character / 30 - 40 GBP per hour

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
KudoZ アクティビティ (PRO) 回答した質問: 3
ポートフォリオ 翻訳サンプル提出済み: 3
翻訳教育 Other - 日本高徳アカデミー、高田馬場
体験 翻訳体験年数: 36. ProZ.comに登録済み: Mar 2013. 入会日: Mar 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
資格 N/A
メンバーシップ N/A
ソフトウェア Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Events and training
プロフェッショナルプラクティス Matthew Paines 推薦 ProZ.com's プロのガイドライン.
Bio
日本在住時から今現在まで、25年間のフリーランス和英翻訳の経験を積んでおります。東京住居は約8年弱でしたが、現在はロンドン拠点として、在英日系企業、また在宅翻訳者として翻訳の仕事をしております。
キーワード: 日本語、和英、ロンドン、マーケティング、セールス、ビジネス、金融、電気通信、エレクトロニクス、製造、マニュアル、機械、自動車、論文、技術




最後に更新されたプロファイル
Oct 6, 2023



More translators and interpreters: 日本語 から 英語   More language pairs