2013 Recruitment virtual event Oct 3, 2013 Search registrants See also: Translation company directory | Freelance translator directoryResults (8,008) (Members shown first) |
---|
Checked in | Zdenka Novcic Tech/IT/Clinical trials, SDL,Court cert. ボスニア・ヘルツェゴビナ Native in セルビア語 , ボスニア語 Freelancer | Bio: CPE (Cambridge ESOL), 20 years in IT administration and energy sector, authorized court interpreter |
| Checked in | Daniel Erlich Translations so good, no one notices ブラジル Native in 英語 , ポルトガル語 (Variant: Brazilian) Freelancer | American Translators Association, Associação Brasileira de Tradutores, OTHER-PUC-SP, SINTRA, ABRATES, 16 years of experience |
| Checked in | | Bio: A freelance translator since 1996. Alwyas looking for new challenges, opportunities to improve and help companies to improve their communication into Italian language and make a difference on Italian market Message: Hello everybody, let's have a great day! |
| Checked in | Igor Dmitruk 18 yrs of exp, medical & clinical trials イタリア Native in ポルトガル語 (Variant: Brazilian) , 英語 Freelancer | Bio: Medical translator working with English to Brazilian Portuguese. |
| Checked in | Gunn Aarli Spanish to Norwegian translator スペイン Native in ノルウェー語 (Variant: Bokmål) Freelancer | Bio: Native Norwegian translator. Graduated from University of Bergen (Norway). Languages: 1. Spanish to Norwegian. 2. English to Norwegian. |
| Checked in | Teresa Avellino Quality, communication, and timeliness 米国 Native in 英語 , イタリア語 Freelancer and outsourcer | 26 years of experience |
| Checked in | merlrennes Accurate Technical Translations Native in 英語 Freelancer | PhD Physics, PHD-Queen's University Belfast, American Chemical Society, Royal Society of Chemistry, Royal Society of Chemistry, 28 years of experience |
| Checked in | | Bio: University of Philosophy, The English Language and Literature, 20 years of experience |
| Checked in | | Bio: Qualified and Accredited ENGLISH<>SPANISH Translator and Interpreter
Message: Hi from Argentina! |
| Checked in | | Romanian Ministry of Justice, MA-Faculty of Letters, "Al. I. Cuza" University, Iasi, Romania, 17 years of experience |
| Checked in | Natasa Stankovic IT, Medical, Marketing EN–SR Translator セルビア Native in セルビア語 Freelancer | University of Belgrade, Faculty of Philology, Cambridge University (ESOL Examinations), GD-University of Belgrade, Faculty of Philology, 13 years of experience |
| Checked in | Sara Alvarado ITI CERTIFIED, 20+ years experience Native in 英語 Freelancer and outsourcer | Bio: Full-time freelance ES>EN technical translation for over 13 years for the energy, oil/gas, environment, medicine and pharmaceuticals sectors. |
| Checked in | Nicolas Roussel Science, Mathematics, It, cloud, PhD フィリピン Native in フランス語 (Variants: Standard-France, Canadian) Freelancer | Bio: Full time English to French translator since 2011. Working mainly with one agency. Specialized in technical: machinery, IT, tools, training material and manuals. Message: Welcome everyone! Enjoy the event! |
| Checked in | Tatiana Öri-Kovács +20 years of experience ブラジル Native in ポルトガル語 (Variant: Brazilian) Freelancer | Centro Universitário Ibero-Americano, Cambridge University (ESOL Examinations), BA-Unibero, 27 years of experience |
| Checked in | | Bio: Living in Italy with my family...born in Germany... Message: Hello, nice to meet you! |
| Checked in | majadina Professional & Reliable セルビア Native in セルビア語 Freelancer | University of Philology - Master`s degree, MA-University of Belgrade, 19 years of experience |
| Checked in | Liubov Kuznetsova English-Russian translation/proofreading グルジア Native in ロシア語 Freelancer | Bio: My name is Liubov Kuznetsova, I'm a professional English-Russian translator with Master's Degree in Russian philolgy which I obtained in Pskov State University and translation experience in different fields (finance, business, marketing, e-commerce, tourism, stock excha...nge, history and art, mobile apps, medicine).
More Less Message: Hello! |
| Checked in | Marianela Manana Professional Translator- Interpreter- 米国 Native in スペイン語 (Variants: Mexican, Uruguayan, Standard-Spain, Latin American) Freelancer | Bio: Marianela Mañana, a native from Uruguay, holds a BS in French Translation from “La Universidad de la República Oriental del Uruguay.” She also holds a Master’s degree in Teaching Spanish as a Second Language from the University of Nebrija in Madrid, Spain. She ...also holds advanced diplomas in English from the University of Oxford (England), in French from the Alliance Française and the French Government (France), in German from the Goethe Institute and in Portuguese from the Instituto de Cultura Uruguaio-Brasileiro
During her career as a translator and interpreter Mrs. Mañana has worked in several areas: international affairs, clinical trials, business, education, tourism, literature, and the legal and medical fields. Since 1988, she has been working as an in-house and freelance translator and interpreter in different countries and different agencies: The Organization of American States, The European Union, and The Southern Common Market. In addition she has experience teaching Spanish and French as a Second Language and Spanish for the workplace; she has worked in both the private and the public sectors.
She had been the Director and Instructor for the Translation/Interpreting Certificates at Durham Technical Community College from 2003 until 2011. She developed, implemented and perfected the Community Spanish Facilitator certificate that received the National Council of Instructional Administrators Award in the “Responding to Community Needs” category. In 2005, she started the only Medical Spanish Facilitator Certificate program in the North Carolina Community College System and the entire state. In 2010, Marianela received the IMIA (International Medical Interpreters Association) Distinction in Medical Interpreter Education Award.
Currently, she is the president/owner of LIT, The Language Institute of the Triangle.
More Less Message: I am delighted to participate in this event! |
| Checked in | | Université Rennes II, MA-RENNES II UNIVERSITY, France, Game localization SIG (of the IGDA), 13 years of experience |
| Checked in | | DELE, Cambridge University (ESOL Examinations), National and Capodistrian University of Athens, Ministry of Culture , BA-English Linguistics and Literature (National and Kapodistrian University of Athens), 16 years of experience |
| Checked in | | Bio: I am a freelance translator from Indonesia. Message: Nice to meet you all ... |
| Checked in | | MA University of Delhi, MA-India, 46 years of experience |
| Checked in | Anna Matynian Translations that read like originals コロンビア Native in ロシア語 Freelancer | Baltic University of Foreign Languages , Baltic University of Foreign Languages and Intercultural Communication, GD-Baltic University of Foreign Languages and International Cooperation, 12 years of experience |
| Checked in | Jane Ellis 12 years of FR->EN medical translations 米国 Native in 英語 Freelancer | Bio: Hello and nice to meet you! I am a French to English Translator specializing in Chemistry and Pharmaceuticals. Eight years experience working in pharma with world leader Merck. Please contact me for your technical translation needs at [email protected]. I look ...forward to hearing from you, Jane EllisMore Less |
| Checked in | Halyna Maksymiv Ukrainian Translator since 2000 Native in ウクライナ語 Freelancer and outsourcer | Message: Hello from Lviv, Ukraine! |
| Checked in | Wiyanto Suroso Creating value in your business インドネシア Native in インドネシア語 (Variants: Standard-Indonesia, Javanese) Freelancer | Bio: I started translating English>Indonesian 29 years ago but I was part-timer then. Now, I am a fulltime freelancer. Message: Hi, everybody.
I am eager to attend this important event and hope to follow as many topics as possible. In previous similar events, I had time constraint to attend. I hope that our event will benefit professional translators. |
| Checked in | | Bio: I work with english - portuguese translation for four (4) years and I have five (5) works published as translator and I have about ten (10) works published as portuguese revisor. Message: Welcome to this event and enjoy this opportunity. |
| Checked in | Joanna Wons Experienced EN-PL translator ポーランド Native in ポーランド語 Freelancer | WSF Wrocław, MA-WSF Wrocław, 27 years of experience |
| Checked in | aleksandra_hrs Localisation and subtitling specialist 英国 Native in ロシア語 Freelancer | University of Westminster, MA-University of Westminster, SUBTLE, 14 years of experience |
| Checked in | Elisa Martinez-Aznar MSc MITI CL 15yrs in medical translation 英国 Native in スペイン語 (Variant: Standard-Spain) Freelancer | Institute of Translation and Interpreting, Imperial College London, MSc Scientific, Technical, Chartered Institute of Linguists, OTHER-MSc in Scientific, Technical and Medical Translation with Translation Technology, Imperial College, London., ITI, ASETRAD, 17 years of experience |
| Checked in | Aline Souza Sworn Translator | Professional services Native in ポルトガル語 (Variant: Brazilian) Freelancer | Junta Comercial do Rio de Janeiro, Brasillis Idiomas, MA-Universitat Autònoma de Barcelona , ATA, ABRATES, 19 years of experience |
| Checked in | | TOEIC, PRO LEVEL - CORFO, Chile www.toeic.com, OTHER-University of Warwick in association with Universidad Chileno Británica, COTICH, 33 years of experience |
| Checked in | | The Faculty of Philosophy, English department, Nis, MA-The Faculty of Philosophy, English department, Nis, Serbia, 24 years of experience |
| Checked in | Haize van Kammen Experienced Dutch Translator ポーランド Native in フリジア語 , オランダ語 Freelancer | 15 years of experience |
| Checked in | | Université de Lausanne, Switzerland, Chartered Institute of Linguists, MA-Institute of Linguists, Associació Professional de Traductors i Interprets de catalunya, Tremédica, CIOL, 24 years of experience |
| Checked in | Silvia Carli Professionalism and passion イタリア Native in イタリア語 Freelancer | University of Florence, ICoN, Langue&Parole, MA-four-year degree in Foreign Languages and Literatures (University of Florence-108/110)-Literary translation course-Master in Specialistic Translation (ICoN-U of Bari, Genova and Pisa)-Langue&Parole translat courses (children literature,tourism,wine&food) , 17 years of experience |
| Checked in | | Bio: Experienced English/German-Polish translator. Message: Hello Everyone! |
| Checked in | Madeleine Chevassus Scientific, Technical and Marketing フランス Native in フランス語 (Variant: Standard-France) Freelancer | ProZ.com Certified PRO, OTHER-27 years IT Engineer and Product Manager in a multinational computer company, with English as working language. Twice 1 years remote working relocation in the USA, 13 years of experience |
| Checked in | lumierre specialised in - Tech.Leg.&Med. Native in ルーマニア語 , 英語 Freelancer | TOEFL, University of Edinburgh, University of Bucharest, Section of Translation, Interpretation and Terminology, Humboldt-Universität zu Berlin, BA-University, 24 years of experience |
| Checked in | Max Deryagin Expert Russian Subtitler ロシア連邦 Native in ロシア語 Freelancer | Brainbench, Cambridge University (ESOL Examinations), European Association for Studies in Screen Translation, SUBTLE - The Subtitlers' Association, 15 years of experience |
| Checked in | | National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, 27 years of experience |
| Checked in | Claudia Coja Not word for word, but SENSE for SENSE. Native in ルーマニア語 (Variant: Romania) Freelancer and outsourcer | "Ovidius" University of Constanta, Johannes Gutenberg University of Mainz, Romanian Ministry of Justice, MA-Universitatea Ovidius Constanta, 20 years of experience |
| Checked in | Virginia Ruiz Master in Audiovisual Translation Native in スペイン語 Freelancer | Bio: I have been working as a freelance translator for 14 years and I hold a Master in Audiovisual Translator by the University of Barcelona. I have subtitled for companies such as Sony, Dreamworks, Paramount, Disney, since I started my career.
I have a large experience in... medical and pharmaceutical translation. In fact, I worked 3 years in a biotechnology lab and as a freelance I translate healthcare material for the National Health Service of the UK. Due to my university studies (three courses of the grade of Law) and experience as translator I have wide legal knowledge. I have translated material of this subject for Scotland Yard, Prision Service (UK), Border Agency (UK), Assembly of Wales, etc, and contracts and finacial reports for JP Morgan and BBVA.
More Less |
| Checked in | | University of Leipzig, MA-University of Leipzig, Germany, 18 years of experience |
| Checked in | | UCOidiomas Universidad de Córdoba, MA-Universidad de Córdoba (España), 17 years of experience |
| Checked in | | Bio: Please have a look at my website: www.glossotechnema.eu Message: Hello, fellow translators! Let's do some networking. |
| Checked in | | Bio: British native translator/interpreter based in Brazil, DipTransIoLET, love having contact with other professionals in the best game in the world. Message: Happy eventing to all! |
| Checked in | Jana Novomeska English to Slovak medical translator マルタ Native in スロヴァキア語 , チェコ語 Freelancer | OTHER-University of Zilina, Zilina, Slovak Republic, JTP, 24 years of experience |
| Checked in | Stephanie Cordier Translator, proofreader, editor EN/DE-FR フランス Native in フランス語 (Variant: Standard-France) Freelancer | Message: EN/DE to FR Technical translator, 8 years of experience |
| Checked in | Irene S. The real technical translator Native in ルーマニア語 Freelancer | Romanian Ministry of Justice, BA-"Ovidius" University of Constanta, 27 years of experience |
| | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |