ProZ.com's 2014 virtual conference for International Translation Day Sep 30, 2014 Search registrants See also: Translation company directory | Freelance translator directoryProZ.com users -- in オランダ -- registered for the event (138) |
---|
Checked in | | BA-LOI Hogeschool, 15 years of experience |
| Checked in | Albert Stufkens Translation Facilitates Communication オランダ Native in オランダ語 (Variant: Netherlands) , 英語 (Variant: British) Freelancer | Netherlands Ministry of Justice, BA-School for Language and Literature The Hague / Leiden, 45 years of experience |
| Checked in | Corrie Kamminga Maritime and technical translations オランダ Native in オランダ語 , フリジア語 Freelancer | VZV, 10 years of experience |
| Checked in | | Bio: Native speaker of Dutch. Studied biology (molecular physiology) at the University of Nijmegen, with extensive use of English study materials. Excellent computer skills including office software, translation tools and internet research. ATA certified, which includes cont...inual education. Accustomed to meeting deadlines and high standards of work, and providing superior customer service.More Less Message: Hi all! Great to be here! |
| Checked in | Serge Wolff Speaking your language! オランダ Native in オランダ語 (Variants: Flemish, Netherlands, Aruba) Freelancer and outsourcer | Bio: I am a freelance translator who started his business in 2010. I offer linguistic services like translation, editing, proofreading, and writing. Message: Hi everyone,
I hope we all enjoy this event. If you have any questions about me or my services, please don't hesitate to ask.
Regards,
Serge Wolff |
| Checked in | Max Nuijens Energy & Environment, MSc オランダ Native in オランダ語 (Variant: Netherlands) Freelancer | Cambridge University (ESOL Examinations), Nederlands Instituut voor Biologie (NIBI), Vereniging van Milieuprofessionals (VVM), 17 years of experience |
| Checked in | | Diplome d'Etudes en Langue Française, Cambridge University (ESOL Examinations), Escuela Oficial de Idiomas, Ministère de l'Éducation Nationale, MA-Facultad de Filología, Oviedo (Spain), 17 years of experience |
| Checked in | Ronald van Riet technical translator to English & Dutch Native in オランダ語 (Variant: Netherlands) , 英語 (Variants: British, UK, US) Freelancer | 18 years of experience |
| Checked in | LinQuake Translation and Content Management オランダ | |
| Checked in | Pieter Beens Dedicated Dutch copywriter and linguist オランダ Native in オランダ語 Freelancer | Open University, BA-Open University, 15 years of experience |
| Checked in | Channa Montijn Always going the extra mile! オランダ Native in オランダ語 Freelancer | NGTV, BA-Amsterdam, NGTV, JTP, JTP, 23 years of experience |
| Checked in | Hester Eymers 20+ years experience in marketing オランダ Native in オランダ語 (Variant: Netherlands) Freelancer and outsourcer | Netherlands Society of Interpreters and Translators (NGTV), MA-Utrecht University (Philosophy), NGTV, 24 years of experience |
| Checked in | Daniela Bosco ATA Certified translator オランダ Native in イタリア語 (Variant: Swiss ) Freelancer and outsourcer | American Translators Association, Institute of Translation and Interpreting, Chartered Institute of Linguists, BA-Schiller International university, ATA, ITI, Institute of Linguists, 29 years of experience |
| | | Court of Groningen, MA-University of Groningen, 19 years of experience |
| | Cristina Casas Peregrina 22 years' experienc DUT, EN > SPANISH オランダ Native in カタルーニャ語 (Variants: Oriental, Valencian, Central, Western) , スペイン語 (Variant: Standard-Spain) Freelancer | University of Barcelona, MA-UNIVERSITAT AUTÒNOMA DE BARCELONA, Associació d'Escriptors en Llengua Catalana, 23 years of experience |
| | Vic de Valk Specialist in ICT/software localization Native in オランダ語 Freelancer | MA-Rijks Universiteit Groningen (Netherlands), 39 years of experience |
| | Gerwin Jansen weil Übersetzen ein Fach ist! オランダ Native in オランダ語 Freelancer and outsourcer | Bio: - Studied Germanistics, Professional Translation in German English and Dutch and applied linguistics and computer linguistics, all at the Radboud University of Nijmegen (M.A.);
- education as a business consultant for European affairs;
- education as a professional nu...rse (heart surgery);
- post-graduate teaching diploma for the German language of the University of Nijmegen.
- The rest is on my website: www.sprachendienst.nlMore Less Message: We cannot be perfect, but we can be very good. |
| Checked in | | 12 years of experience |
| Checked in | Samuel Murray Efficient English-Afrikaans translator. オランダ Native in アフリカーンス語 (Variant: South African) Freelancer | Bio: See my profile page, guys! |
| Checked in | Kristel Kooijman Creative translations オランダ Native in オランダ語 (Variant: Netherlands) Freelancer | Netherlands Society of Interpreters and Translators (NGTV), BA-LOI, The Netherlands, NGTV, 15 years of experience |
| Checked in | Fabio Pullara Business & Law overnight projects オランダ Native in イタリア語 Freelancer | Message: Hi everybody,
I am a free lance translator quite new in the business and I hope to meet as many people as possible to become a real part of this community, expert professionals who would like to share some of their strategies and agencie...s interested in a hard working translator.
Thank you all!More Less |
| Checked in | Daniel Naamani (X) オランダ Native in オランダ語 Freelancer | MA-Universiteit van Amsterdam, 18 years of experience |
| Checked in | RKurpershoek (X) オランダ Freelancer | |
| Checked in | Mischa ten Kate Trait d'union : France - Pays-Bas オランダ Native in オランダ語 (Variant: Netherlands) Freelancer | Bio: Translator and guide in Dutch, French and Portuguese Message: Bonjour a tous. |
| Checked in | | SNEVT, OTHER- HOCTV / ITV, SENSE, 31 years of experience |
| Checked in | jfwalkate Professionally exact translations Native in オランダ語 Freelancer | 36 years of experience |
| Checked in | puminran professional language service since 1998 Native in 中国語 Freelancer | Association of Translators and Interpreters of Ontario, PHD-University of Kansas, 21 years of experience |
| Checked in | mariavaneijs (X) Content writer Native in オランダ語 (Variant: Netherlands) | Netherlands Society of Interpreters and Translators (NGTV), Bureau for Sworn Interpreters and Translators, BA-Hogeschool West-Nederland, The Hague, NGTV |
| Checked in | Fernando Vargas Your connection to the Spanish world! オランダ Native in オランダ語 (Variant: Netherlands) , スペイン語 (Variant: Standard-Spain) Freelancer and outsourcer | 23 years of experience |
| Checked in | Alma de Kok Vertalingen van betekenis オランダ Native in オランダ語 Freelancer | Bałtyckie Stowarzyszenie Tłumaczy, 19 years of experience |
| Checked in | Karen Valkenaars (X) Beautiful Cosmetics Translations オランダ Native in オランダ語 (Variant: Netherlands) Freelancer | Hogeschool West-Nederland voor Vertaler en Tolk, Netherlands Society of Interpreters and Translators (NGTV), Bureau for Sworn Interpreters and Translators, BA-Hogeschool West-Nederland voor Vertaler en Tolk, NGTV, 14 years of experience |
| Checked in | papez (X) オランダ Native in オランダ語 Freelancer | Bio: Translator Slovenian Macedonian en Bosnian/Serian/Kroation - Dutch and German.
Beside this freelance profession I am also active as a therapist and accupuncturist, specialisation: psychologic health. Message: Hello collegeas,
I looking forward to the next few and to this joint event
regards Christien Papez |
| Checked in | Livia D'Ettorre Experience as in-house translator and PM オランダ Native in イタリア語 Freelancer | Chartered Institute of Linguists, Netherlands Society of Interpreters and Translators (NGTV), London Metropolitan University, BA-London Guildhall University, NGTV, MET, 22 years of experience |
| Checked in | DijanaKriz Swedish translator with EU experience オランダ Native in スウェーデン語 Freelancer | Master of Arts in Translation, MA-Master of Arts in Translation between German and Swedish |
| Checked in | 2nl (X) Betriebsanleitungen ins Niederländische オランダ Native in オランダ語 Freelancer | Bio: Als Sohn einer Deutschen und eines Niederländers, der Deutsch unterrichtete, war es ihm früh klar, dass er Übersetzer werden wollte. Nachdem er einige Zeit an der Technischen Universität Eindhoven studiert hatte, beschloss er, Sprache und Technik zu kombinieren.
...Nach dem Abschluss in Germanistik und Textlinguistik an den Universitäten in Nimwegen und Tilburg machte er sich als technischer Übersetzer Deutsch-Niederländisch selbstständig.
Heute übersetzt er seit mehr als 25 Jahren technische Dokumentation aus dem Deutschen in seine Muttersprache Niederländisch. Sein besonderes Augenmerk gilt dem Anlagen- und Maschinenbau, insbesondere Maschinen für Abfüll- und Verpackungstechnik. Er interessiert sich sehr für CAT-Programme und für Verfahren zur Optimierung des Übersetzungsprozesses.More Less Message: Guten Tag! |
| Checked in | Cathy Goor-Mol (X) expert-to-expert translations オランダ | VViN |
| Checked in | Lucy Hofland We make things clear! オランダ Native in 英語 Freelancer | MA-Vrije Universiteit Amsterdam, 25 years of experience |
| Checked in | Titia Meesters Pharma Specialist, PhD Microbiology Native in オランダ語 (Variant: Netherlands) Freelancer | PHD-in Microbiology; University of Wageningen, VZV, 25 years of experience |
| Checked in | Frederique Nouet traductrice Neerlandais,Anglais>Francais オランダ Native in フランス語 Freelancer | GD-University of Amsterdam (NL), NGTV, 34 years of experience |
| Checked in | Imre Csonka (X) profile for informational purposes only オランダ Native in オランダ語 (Variant: Netherlands) | OTHER-Fachhochschule für Übersetzer (3-jährige Variante), 26 years of experience |
| Checked in | | |
| Checked in | Henk Sanderson Retired after 47 years translation work オランダ Native in オランダ語 (Variant: Netherlands) Freelancer | Bio: After my study Electrical Engineering at the TU Delft, Netherlands, I worked for 30 years with the TU and with Philips Electronics in various industrial research and development jobs in The Netherlands, USA, Germany, Austria and France. Since I left Philips, I have take...n technical translations as hobby and profession, first for just one service provider, and in 2012 I became member of the Translators Workplace Proz.com. I am interested in the language side of translation as well as in the technical aspects of translation tools. The experiences gained in my former jobs relating to software development for industrial purposes help me a lot in now developing tools for termbase management.More Less Message: I look forward to virtually meeting you at the conference and make new acquaintances. Please visit also my website about bilingual extractions from the IATE European termbase, www.santrans.net |
| Checked in | Rudi Sanders (X) met aandacht en respect オランダ Native in オランダ語 Freelancer | Goethe Institute, 16 years of experience |
| Checked in | Laurens Landkroon Your Strategic Partner in Languages Native in オランダ語 (Variant: Netherlands) , 英語 (Variants: US, UK) Freelancer and outsourcer | Noordelijke Leergangen, Leeuwarden, OTHER-ITV &LOI Higher Education, 26 years of experience |
| Checked in | Silvie van der Zee Travel, tourism & hospitality translator オランダ Native in オランダ語 (Variant: Netherlands) Freelancer | Utrecht University, MA-Utrecht University, IAPTI, 15 years of experience |
| Checked in | Monique Lokkerbol (X) For clear understanding オランダ Native in オランダ語 Freelancer | MA-Universidad Complutense de Madrid, 18 years of experience |
| Checked in | Maryia Lashko オランダ Native in ロシア語 (Variant: Standard-Russia) Freelancer | |
| Checked in | vdLek (X) オランダ Native in ルーマニア語 , 英語 | MA-Lessius Hogeschool, 13 years of experience |
| Checked in | Mieke Tulp (X) オランダ Native in オランダ語 Freelancer | OTHER-Centrale Opleidingscursus Tolk-Vertalen, 19 years of experience |
| Checked in | | OTHER, 36 years of experience |
| | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |