Mar 14, 2016 12:09
8 yrs ago
4 viewers *
English term

my first barbecue

Non-PRO English Art/Literary General / Conversation / Greetings / Letters
Andy Garcia talks about how Sean Connery shows up into the studio for a movie shoot.

Sean's scene was over, and Sean Connery replies to Andy

"It's not my first barbecue."

The audiences attending the AFI are laughing.

Why are people laughing when Andy mimicks Sean and says "It's not my first barbecue"?
Does it mean that this is not the first time for Sean Connery to do such a thing (i.e. does it all the time)?

https://www.youtube.com/watch?v=BJJpTGN6oSE

From 1:40 to 1:55 in the above link.

Thank you very much in advance for your input.
Change log

Mar 14, 2016 21:17: Ildiko Santana changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (1): Mikhail Korolev

Non-PRO (3): Phoenix III, Edith Kelly, Ildiko Santana

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Yasutomo Kanazawa (asker) Mar 16, 2016:
Thank you very much to everyone who contributed to this question.
Sheila Wilson Mar 14, 2016:
British English I'm not really familiar with the "not my first" expressions, although their meaning is 100% clear. I think Brits would say "I wasn't born yesterday". Somehow that sounds quite sarcastic compared to Connery's chosen response.
DLyons Mar 14, 2016:
You can’t teach an old dog new tricks. http://www.furnituretoday.com/blogpost/13321-four-thoughts-t...

Responses

+7
16 mins
Selected

my first time doing this

The person is saying in a humorous way that he is not a beginner, that he has experience and knows how to handle a given situation. (Also,"not my first rodeo.") Here is an example: http://www.furnituretoday.com/blogpost/13321-four-thoughts-t... "First-time filmmakers. I am extremely cautious and careful about jumping into business with someone who I know is a first-timer. I know what I’m doing. It’s not my first barbecue. Because I’ve been at it awhile, I also know a little about what they should be doing, too."
Peer comment(s):

agree StefanoFarris
49 mins
Many thanks!
agree acetran
1 hr
Thank you, acetran!
agree philgoddard : "Rodeo" is common where I live. I've never heard "barbecue".
1 hr
Thank you Phil, "rodeo" is more common in my corner of the world too.
agree eski : Makes sense to me; Hi Jess! :))
1 hr
Hi, eski, and thanks!
agree Phoenix III
3 hrs
Thanks, Phoenix III!
agree Mikhail Korolev
4 hrs
agree Yvonne Gallagher
22 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much!"
2 hrs

I didn't just fall off the turnip truck

"I didn't just fall off the turnip truck," is another way of saying it.

Or more literally:
私は昨日生まれていませんでした。

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2016-03-14 14:32:46 GMT)
--------------------------------------------------

Maybe this will help. To be more literal:

「私は世間知らずではないよ、あなたは簡単に私を欺くことはできません。」
Note from asker:
Thank you very much for your input.
Something went wrong...
+2
4 hrs

[I'm not exactly] the new kid on the block

Or, I'm not the newest kid on the block.

Sean Connery is stressing that he long ago learnt the lesson of how to avoid spending too long on set. He gets away with doing virtully no work, and makes this point to explain that as a veteran he has managed to pull this off. The other laugh in admiration at his nonchalant way of explaining how he knew how to behave in way which is, in reality, playing truant.


--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2016-03-14 17:36:13 GMT)
--------------------------------------------------

Another idea, which on viewing the clip again, comes to mind: "I've done this before, you know" - expressing exactly what I mentioned above.
Note from asker:
Thank you very much for your input.
Peer comment(s):

agree Mikhail Korolev
50 mins
Thank you.
agree Yvonne Gallagher
18 hrs
Thank you.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search