Glossary entry (derived from question below)
日本語 term or phrase:
ピーク高さの中点におけるピーク幅
英語 translation:
peak width at half height (of the peak)
Added to glossary by
Yuriko Daikoku
Mar 6, 2004 20:05
21 yrs ago
日本語 term
ピーク高さの中点におけるピーク幅
日本語 から 英語
医療
医療: 製薬
System suitability test
W0.5b2: ピーク高さの中点におけるピーク幅
I can see
ピーク高さ= peak height
中点 = midpoint
ヒーク幅 = peak range
but I've got a doubt about which word I shoud use for "おける". At, in, etc? Could anyone help me?
I can see
ピーク高さ= peak height
中点 = midpoint
ヒーク幅 = peak range
but I've got a doubt about which word I shoud use for "おける". At, in, etc? Could anyone help me?
Proposed translations
(英語)
5 +2 | peak width at half height (of the peak) |
Hiromasa Funaki
![]() |
5 -1 | peak width at half height (of the peak) |
Katsuhiko KAKUNO, Ph.D.
![]() |
Proposed translations
+2
5時間
日本語 term (edited):
�s�[�N�����̒��_�ɂ�����s�[�N��
Selected
peak width at half height (of the peak)
この装置のモニターには山型の波形が写されており、その山の中点における山の幅のことです。周波数解析の指標として広く使用されます。
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 9 hrs 38 mins (2004-03-08 05:43:55 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
クロマトも分光もみなスペクトラム・アナライズの一種
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 9 hrs 38 mins (2004-03-08 05:43:55 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
クロマトも分光もみなスペクトラム・アナライズの一種
Peer comment(s):
agree |
Emil Eugen Pop
: 解答を高く評価します。
5時間
|
Thanks
|
|
agree |
Katsuhiko KAKUNO, Ph.D.
: (訳語は正しいです)周波数解析ではないですが
22時間
|
工学的にはスペクトラム・アナライザで用いられる用語です
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "ありがとうございます!提供していただいた回答を念頭に添付のグラフをよく見た結果、グラフの意味するところがよく理解できました。"
-1
1日 3時間
日本語 term (edited):
�s�[�N�����̒��_�ɂ�����s�[�N��
peak width at half height (of the peak)
これは、先の答と訳語は同一ですが別コメントをつけます
これは、日局用語です。HPLCやGCのクロマトグラムグラムで定量を
行うときの面積の求め方です。クロマトパックなどの積分装置を用いる方法と
半値幅法により面積をもとめる方法とがあります。細部は日局注解にゆずりますが
リーディングやテーリングがあるピークの解析では積分装置を使わないほうが
良い検量線が引かれる場合が多いのです。(若しも、論文であるなら着付けて
訳さないと、ラフでよくない論文と取れる内容になる場合があるので注意が
必要です)
半値幅法:ピークを内接二等辺三角形に近似して、面積をもとめる方法
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 5 hrs 29 mins (2004-03-08 01:34:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
この質問は?機器分析学でしょ?周波数解析ではなくて。
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 5 hrs 31 mins (2004-03-08 01:37:15 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
クロマトグラムの定量では
1.ピーク高さ法
2.ピーク面積法
があって
ピーク面積法では
1.積分法
2.半値幅法
3.重量法(クロマトグラムを切り取って重さを計る)
があるというなかの
半値幅法です。
質問の趣旨は、スペアナではないですから、その点は明確です。
--------------------------------------------------
Note added at 3 days 9 hrs 2 mins (2004-03-10 05:08:10 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
クロマトグラムがスペアナとうのは破綻しています。
これは、日局用語です。HPLCやGCのクロマトグラムグラムで定量を
行うときの面積の求め方です。クロマトパックなどの積分装置を用いる方法と
半値幅法により面積をもとめる方法とがあります。細部は日局注解にゆずりますが
リーディングやテーリングがあるピークの解析では積分装置を使わないほうが
良い検量線が引かれる場合が多いのです。(若しも、論文であるなら着付けて
訳さないと、ラフでよくない論文と取れる内容になる場合があるので注意が
必要です)
半値幅法:ピークを内接二等辺三角形に近似して、面積をもとめる方法
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 5 hrs 29 mins (2004-03-08 01:34:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
この質問は?機器分析学でしょ?周波数解析ではなくて。
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 5 hrs 31 mins (2004-03-08 01:37:15 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
クロマトグラムの定量では
1.ピーク高さ法
2.ピーク面積法
があって
ピーク面積法では
1.積分法
2.半値幅法
3.重量法(クロマトグラムを切り取って重さを計る)
があるというなかの
半値幅法です。
質問の趣旨は、スペアナではないですから、その点は明確です。
--------------------------------------------------
Note added at 3 days 9 hrs 2 mins (2004-03-10 05:08:10 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
クロマトグラムがスペアナとうのは破綻しています。
Discussion