Jan 22, 2005 09:32
19 yrs ago
英語 term

at a till

Non-PRO 英語 から 日本語 ビジネス/金融 ビジネス/商業(一般)
The phrase was used in this way: All the successful people make the best products and provide them to the largest number. This, not taking money at a till, is service.
Proposed translations (日本語)
4 +1 お金をレジで

Discussion

mstkwasa Jan 22, 2005:
Would it be possible for you to provide more context - who are making what products and providing to whom in what kind of environment?

Proposed translations

+1
18分
Selected

お金をレジで

この、お金をレジで受領する、ということ以外がサービスである。
Peer comment(s):

agree KathyT : Till = cash register. In other words, 'service' is making the best products and providing them to the largest number (of people), not the actual sale at the cash register.
3時間
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you."
Term search
  • All of ProZ.com
  • 用語検索
  • 仕事
  • フォーラム
  • Multiple search