Jul 15, 2005 07:12
19 yrs ago
英語 term
headaches
英語 から 日本語
技術/工学
コンピュータ: システム、ネットワーク
This adapter ends configuration and upgrade headaches before they begin.
Proposed translations
(日本語)
1 +5 | 頭痛の種 |
Maynard Hogg
![]() |
3 | アップグレードに関するギャップ |
cinefil
![]() |
Proposed translations
+5
2時間
Selected
頭痛の種
または、このアダプターによって、設定やアップデートなどがより楽になる。
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs 58 mins (2005-07-15 21:11:39 GMT)
--------------------------------------------------
Oops! The correct Japanese is バージョンアップ.
アップデートis English. m(_ _)m<反省>
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs 58 mins (2005-07-15 21:11:39 GMT)
--------------------------------------------------
Oops! The correct Japanese is バージョンアップ.
アップデートis English. m(_ _)m<反省>
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
26分
アップグレードに関するギャップ
アップグレードに関するギャップ/既存バージョンとアップグレードバージョン間のギャップ
■SAP製品は導入の手間が掛かるのか?
俗に「パッケージ製品は、8割はフィットするが、残り2割はどうしても既存業務と合わない」といわれる。その2割部分の“ギャップ”を埋めるために、導入プロジェクト全体の工数やコストの大半が費やされてしまう。
http://www.atmarkit.co.jp/fbiz/cbuild/serial/doukou/08/douko...
■SAP製品は導入の手間が掛かるのか?
俗に「パッケージ製品は、8割はフィットするが、残り2割はどうしても既存業務と合わない」といわれる。その2割部分の“ギャップ”を埋めるために、導入プロジェクト全体の工数やコストの大半が費やされてしまう。
http://www.atmarkit.co.jp/fbiz/cbuild/serial/doukou/08/douko...
Peer comment(s):
neutral |
Maynard Hogg
: Excellent background, but too detailed for this context.
13時間
|
Something went wrong...